百词典

时间: 2025-04-30 00:13:59

句子

夜幕降临,游客们散阵投巢,景区渐渐安静下来。

意思

最后更新时间:2024-08-22 16:01:44

语法结构分析

句子:“夜幕降临,游客们散阵投巢,景区渐渐安静下来。”

  • 主语:夜幕、游客们、景区

  • 谓语:降临、散阵投巢、安静下来

  • 宾语:无明显宾语,但“散阵投巢”和“安静下来”可以看作是谓语的补充说明。

  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇学*

  • 夜幕:指夜晚的黑暗降临,常用来形容夜晚的开始。
  • 游客们:指来访的游客,复数形式表示多人。
  • 散阵投巢:比喻游客们各自离开,回到自己的住处。
  • 景区:指旅游景点,吸引游客的地方。
  • 渐渐:表示逐渐地,慢慢地。
  • 安静下来:表示从喧闹变为安静的状态。

语境理解

  • 特定情境:这句话描述了一个旅游景点在夜晚来临时的情景,游客们结束了一天的活动,开始返回住处,景区因此变得安静。
  • 文化背景:在**文化中,夜晚往往与休息、宁静相联系,因此“夜幕降临”和“安静下来”符合这种文化认知。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能用于描述旅游景点的日常运营情况,或者在旅游相关的文章、报道中。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但描述客观情况,语气平和。
  • 隐含意义:可能隐含着对景区管理秩序的赞赏,以及对游客行为的正面评价。

书写与表达

  • 不同句式
    • “随着夜幕的降临,游客们纷纷散去,景区逐渐恢复了宁静。”
    • “夜色渐深,游客们各自归巢,景区也随之安静。”

文化与*俗

  • 文化意义:“夜幕降临”和“安静下来”反映了**文化中对夜晚和宁静的重视。
  • 相关成语:“散阵投巢”类似于成语“各回各家”,都表示人们各自回家。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As the night falls, the tourists disperse and return to their lodgings, and the scenic area gradually quiets down.
  • 日文翻译:夜が訪れると、観光客たちは散り散りになり、宿に帰り、観光地は次第に静かになっていく。
  • 德文翻译:Als die Nacht hereinbricht, verstreuen sich die Touristen und kehren in ihre Unterkünfte zurück, und der Landschaftspark wird allmählich ruhig.

翻译解读

  • 重点单词
    • 夜幕降临:night falls, 夜が訪れる, die Nacht hereinbricht
    • 游客们:tourists, 観光客たち, die Touristen
    • 散阵投巢:disperse and return to their lodgings, 散り散りになり、宿に帰り, verstreuen sich und kehren in ihre Unterkünfte zurück
    • 景区:scenic area, 観光地, der Landschaftspark
    • 渐渐安静下来:gradually quiets down, 次第に静かになっていく, wird allmählich ruhig

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在旅游指南、游记或景区介绍中,描述景区的日常运营和游客行为。
  • 语境:在描述景区的运营情况时,这句话传达了景区在夜晚的宁静和秩序。

相关成语

1. 【散阵投巢】 指群鸟分散,各投窠巢。

相关词

1. 【散阵投巢】 指群鸟分散,各投窠巢。

2. 【渐渐】 表示程度或数量逐步缓慢增减:过了清明,天气~暖起来了|晚上十点钟以后,马路上的行人~少了|站台上的人群向~远去的火车招着手。

3. 【游客】 旅人;游子; 门客。古指出外投靠权贵的人; 游人。

相关查询

昭然著闻 昭然著闻 昭然著闻 昭然著闻 昭然著闻 昭然著闻 昭然著闻 是事可可 是事可可 是事可可

最新发布

精准推荐

包含雒的词语有哪些 怜孤惜寡 月晕而风 汉开头的词语有哪些 白字旁的字 艮字旁的字 釆字旁的字 王字旁的字 刻舟求剑 包含悔的词语有哪些 揆开头的词语有哪些 怒猊抉石,渴骥奔泉 蝉联蚕绪 现眼 日边 印加文化 空饭 飠字旁的字 别说是 包含霍的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词