时间: 2025-06-25 20:36:15
考古学家在发掘古墓时,采取了扫穴犁庭的方法,确保每一处遗迹都被仔细研究。
最后更新时间:2024-08-21 12:34:26
句子描述了考古学家在进行古墓发掘时所采取的一种彻底且细致的研究方法,确保每一处遗迹都被仔细研究。这反映了考古学研究的专业性和严谨性。
在实际交流中,这样的句子用于描述专业领域的操作方法,传达出一种严谨和细致的工作态度。语气正式,适用于学术报告或专业讨论。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
扫穴犁庭这个成语源自**古代,原意是指彻底搜查,不留死角。在考古学中,这个成语被用来形容一种彻底且细致的研究方法,体现了中华文化中对细节和彻底性的重视。
英文翻译:Archaeologists, while excavating ancient tombs, adopted a method of thorough investigation to ensure that every trace was carefully studied.
日文翻译:考古学者は古代の墓を発掘する際、徹底的な調査方法を採用し、すべての遺跡が慎重に研究されることを保証しました。
德文翻译:Archäologen haben bei der Ausgrabung alter Gräber eine Methode der gründlichen Untersuchung angewendet, um sicherzustellen, dass jeder Spuren sorgfältig studiert wurden.
在翻译过程中,保持了原文的意思和语气,同时确保了目标语言的准确性和流畅性。重点单词如“考古学家”、“发掘”、“古墓”、“扫穴犁庭”等都被准确地翻译,以保持原文的专业性和严谨性。
这个句子适用于学术或专业领域的上下文,如考古学研究报告、学术论文或专业讨论。语境强调了考古学研究的细致性和彻底性,以及对古代遗迹的尊重和保护。
1. 【扫穴犁庭】 扫荡其居处,犁平其庭院。比喻彻底摧毁敌方。
1. 【仔细】 细心:他做事很~|~领会文件的精神;小心;当心:路很滑,~点儿;俭省:日子过得~。
2. 【发掘】 挖掘埋藏在地下的东西:~古物|~宝藏丨;~潜力|~人才。
3. 【扫穴犁庭】 扫荡其居处,犁平其庭院。比喻彻底摧毁敌方。
4. 【方法】 关于解决思想、说话、行动等问题的门路、程序等工作~ㄧ学习~ㄧ思想~。
5. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。
6. 【确保】 切实保持或保证。
7. 【遗迹】 亦作"遗迹"。亦作"遗迹"; 指留下的脚印; 指古代或旧时代的人和事物遗留下来的痕迹; 犹遗墨; 谓行人遗弃脚印,毫不在意。比喻极端鄙视; 谓忘乎形迹。
8. 【采取】 选择施行(某种方针、政策、措施、手段、形式、态度等):~守势|~紧急措施;取:~指纹。