百词典

时间: 2025-04-30 11:01:32

句子

在紧急情况下,他总能指顾间事地做出决策。

意思

最后更新时间:2024-08-21 23:42:32

语法结构分析

句子:“在紧急情况下,他总能指顾间事地做出决策。”

  • 主语:他
  • 谓语:总能做出
  • 宾语:决策
  • 状语:在紧急情况下、指顾间事地

时态:现在时,表示一般性的能力或*惯。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇分析

  • 紧急情况:指突发的、需要立即处理的情况。
  • 总能:表示一贯的能力或*惯。
  • 指顾间事地:形容迅速、果断地处理事情。
  • 做出:执行、完成。
  • 决策:决定采取的行动或方案。

同义词扩展

  • 紧急情况:危机、突发**
  • 总能:总是、经常
  • 指顾间事地:迅速地、果断地
  • 做出:制定、决定
  • 决策:决定、抉择

语境分析

句子描述了一个人在紧急情况下能够迅速、果断地做出决策的能力。这种能力在管理、领导或危机处理等情境中尤为重要。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的决策能力,或者在讨论领导力、危机管理等话题时作为例证。

书写与表达

不同句式表达

  • 他总是能在紧急情况下迅速做出决策。
  • 紧急情况下,他的决策总是迅速而果断。
  • 他的决策能力在紧急情况下表现得尤为突出。

文化与*俗

句子中“指顾间事地”可能蕴含了文化中对迅速、果断处理事情的赞赏。这种能力在传统文化中常被视为领导者和管理者的必备素质。

英/日/德文翻译

英文翻译:In emergency situations, he always makes decisions swiftly and decisively.

日文翻译:緊急事態では、彼はいつも迅速かつ決断力を持って決定を下す。

德文翻译:In Notfällen trifft er immer Entscheidungen schnell und entschlossen.

重点单词

  • emergency situations(紧急情况)
  • always(总是)
  • swiftly(迅速地)
  • decisively(果断地)
  • decisions(决策)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了在紧急情况下的迅速和果断。
  • 日文翻译使用了“迅速かつ決断力を持って”来表达“迅速而果断”。
  • 德文翻译使用了“schnell und entschlossen”来表达“迅速和果断”。

上下文和语境分析

  • 在讨论领导力、危机管理或决策能力时,这个句子可以用来说明某人在紧急情况下的应对能力。
  • 在跨文化交流中,这个句子可以帮助理解不同文化对迅速、果断决策的重视。

相关成语

1. 【指顾间事】 指:用手指;顾:回头看。用手一指或回头一看的瞬间。比喻时间十分短暂

相关词

1. 【决策】 决定策略或办法运筹~; 决定的策略或办法明智的~。

2. 【指顾间事】 指:用手指;顾:回头看。用手一指或回头一看的瞬间。比喻时间十分短暂

相关查询

木公金母 木强少文 木强少文 木强少文 木强少文 木强少文 木强少文 木强少文 木强少文 木强少文

最新发布

精准推荐

赠死 鬯字旁的字 汤池铁城 走之旁的字 豪旺 示字旁的字 咄叱 兼葭秋水 立字旁的字 出孝 焚符破玺 连天匝地 辛字旁的字 祝僇祝鲠 家贫如洗 伺开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词