百词典

时间: 2025-05-01 04:05:18

句子

万目睽睽的舞台上,她优雅地跳着芭蕾舞。

意思

最后更新时间:2024-08-08 03:29:43

语法结构分析

句子:“[万目睽睽的舞台上,她优雅地跳着芭蕾舞。]”

  • 主语:她
  • 谓语:跳着
  • 宾语:芭蕾舞
  • 定语:万目睽睽的舞台(修饰“上”)
  • 状语:优雅地(修饰“跳着”)

句子为陈述句,时态为现在进行时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 万目睽睽:形容许多人注视的场合。
  • 舞台:表演的场所。
  • 优雅:形容举止高雅、优美。
  • 跳着:正在进行的行为。
  • 芭蕾舞:一种舞蹈艺术形式。

同义词扩展

  • 万目睽睽:众目睽睽、众人瞩目
  • 优雅:典雅、优美、高雅

语境理解

句子描述了一个在众人注视下的舞台表演场景,强调了表演者的优雅和芭蕾舞的艺术性。这种情境通常与高雅艺术、文化活动相关。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述或赞美某人的表演才能,或者在讨论艺术表演时作为例证。语气的变化可能影响听者对表演者的印象,如强调“优雅地”可能传达出赞赏的情感。

书写与表达

不同句式表达

  • 在众人注视的舞台上,她以优雅的姿态跳着芭蕾舞。
  • 她的芭蕾舞在万目睽睽的舞台上显得格外优雅。

文化与*俗

芭蕾舞作为一种西方古典舞蹈形式,在**等非西方国家也受到推崇,体现了跨文化交流和艺术欣赏的普遍性。

英/日/德文翻译

英文翻译:On the stage under the watchful eyes of many, she dances ballet gracefully.

日文翻译:多くの目が注がれる舞台で、彼女は優雅にバレエを踊っている。

德文翻译:Auf der Bühne, auf die viele Augen gerichtet sind, tanzt sie Ballett elegant.

重点单词

  • watchful eyes (英) / 注がれる目 (日) / gerichtete Augen (德)
  • gracefully (英) / 優雅に (日) / elegant (德)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和情感,强调了舞台和观众的注视。
  • 日文翻译使用了“優雅に”来传达“优雅地”的含义,同时保留了原句的结构。
  • 德文翻译中的“elegant”与“优雅”相对应,同时“auf die viele Augen gerichtet sind”传达了“万目睽睽”的含义。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术表演、文化活动或个人才艺展示时出现,强调了表演者在公众场合下的表现和艺术魅力。这种描述常见于艺术评论、文化报道或个人经历分享中。

相关成语

1. 【万目睽睽】 睽睽:张目注视的样子。在众人的注视、监督下。

相关词

1. 【万目睽睽】 睽睽:张目注视的样子。在众人的注视、监督下。

2. 【优雅】 优美高雅。

3. 【芭蕾舞】 一种起源于意大利的舞剧,用音乐、舞蹈和哑剧手法来表演戏剧情节。女演员舞蹈时常用脚趾尖点地。也叫芭蕾、芭蕾舞剧。

相关查询

为鬼为魅 为鬼为魅 为鬼为魅 为鬼为魅 为鬼为魅 为鬼为魅 为鬼为魅 为鬼为魅 为鬼为魅 为非作恶

最新发布

精准推荐

以紫乱朱 从头彻尾 入字旁的字 傥开头的词语有哪些 欠字旁的字 微鲜 东门之役 惬结尾的词语有哪些 残兵 馬字旁的字 齒字旁的字 焉结尾的词语有哪些 夕字旁的字 面如灰土 包含盘的成语 繁文缛礼 铨历 挜相知 狗眼看人

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词