百词典

时间: 2025-05-22 03:57:34

句子

战争使得许多家庭像断梗飘蓬一样,被迫离开家园。

意思

最后更新时间:2024-08-22 20:25:41

语法结构分析

句子:“战争使得许多家庭像断梗飘蓬一样,被迫离开家园。”

  • 主语:战争
  • 谓语:使得
  • 宾语:许多家庭
  • 状语:像断梗飘蓬一样,被迫
  • 补语:离开家园

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 战争:指***的军事冲突。
  • 使得:导致某种结果。
  • 许多:数量较多的。
  • 家庭:由共同居住的人组成的单位。
  • :比喻的连接词。
  • 断梗飘蓬:比喻无依无靠,随风飘荡。
  • 一样:比喻的连接词。
  • 被迫:在压力或威胁下不得不做某事。
  • 离开:从某地出发,不再停留。
  • 家园:指人们居住的地方。

语境分析

句子描述了战争对家庭的影响,使得许多家庭不得不离开他们居住的地方。这种描述反映了战争带来的破坏和人道主义危机。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对战争受害者的同情和对战争的谴责。它传达了一种悲伤和无奈的语气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “由于战争,众多家庭如同断梗飘蓬,不得不离开他们的家园。”
  • “战争迫使许多家庭像断梗飘蓬一样,离开了他们的家园。”

文化与*俗

“断梗飘蓬”是一个成语,比喻人无依无靠,四处漂泊。这个成语的使用增加了句子的文化深度,反映了中文中丰富的比喻表达。

英/日/德文翻译

  • 英文:War has forced many families to leave their homes, like broken stems drifting with the wind.
  • 日文:戦争によって多くの家族が家を離れざるを得なくなり、折れた茎のように風に舞う。
  • 德文:Der Krieg zwingt viele Familien, ihre Heimat zu verlassen, wie abgebrochene Stängel, die im Wind treiben.

翻译解读

翻译时,保持了原句的比喻和情感色彩,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论战争影响的文本中,如新闻报道、社论或人道主义组织的宣传材料。它强调了战争对普通人的生活造成的深远影响。

相关成语

1. 【断梗飘蓬】 梗:植物的枝茎;蓬:蓬蒿,遇风常吹折离根,飞转不已。如同折断的枝茎,飘飞的蓬蒿一般。形容人东奔西走,生活不固定。

相关词

1. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

2. 【断梗飘蓬】 梗:植物的枝茎;蓬:蓬蒿,遇风常吹折离根,飞转不已。如同折断的枝茎,飘飞的蓬蒿一般。形容人东奔西走,生活不固定。

相关查询

一谈 一谈 一谈 一谈 一谈 一谈 一谈 一语道破 一语道破 一语道破

最新发布

精准推荐

几神 畏头畏尾 急忙 包含斐的词语有哪些 胶鞋 飞鹰走马 魚字旁的字 金字旁的字 示字旁的字 惊鲵 不正之风 双笔字怎么写?双笔字的正确书写方法详解 貝字旁的字 包含如的词语有哪些 素领 拼音shui的汉字全收录_shui的汉字详解 颂德歌功 一点一横的字有哪些_一点一横汉字详解 楷书歌字笔顺详解_正确书写楷书歌字_汉字笔顺学习 寸字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词