百词典

时间: 2025-05-02 06:11:01

句子

他不该在聚会上喝太多酒,结果惹火烧身,第二天头痛欲裂。

意思

最后更新时间:2024-08-21 02:09:42

1. 语法结构分析

句子:“他不该在聚会上喝太多酒,结果惹火烧身,第二天头痛欲裂。”

  • 主语:他
  • 谓语:不该在聚会上喝太多酒,惹火烧身,头痛欲裂
  • 宾语:(无直接宾语,但“喝太多酒”可视为动词短语的宾语)

时态:一般过去时(“不该”暗示了过去的行为) 语态:主动语态 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人
  • 不该:情态动词,表示不应该
  • 在聚会上:介词短语,表示地点
  • 喝太多酒:动词短语,表示行为
  • 结果:连词,表示因果关系
  • 惹火烧身:成语,比喻自找麻烦或自招灾祸
  • 第二天:时间状语
  • 头痛欲裂:形容词短语,描述状态

同义词扩展

  • 不该:不应该、不宜
  • 惹火烧身:自讨苦吃、自找麻烦
  • 头痛欲裂:头痛难忍、头痛如裂

3. 语境理解

句子描述了一个人在聚会上过量饮酒,导致不良后果(惹火烧身和头痛)。这种行为在社交场合中被视为不恰当,尤其是在需要保持清醒和自控的场合。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于警告或提醒他人不要过量饮酒,以免造成不良后果。语气中带有一定的责备和警示意味。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他过量饮酒在聚会上,结果自找麻烦,第二天头痛难忍。
  • 他在聚会上饮酒过量,结果自招灾祸,第二天头痛如裂。

. 文化与俗探讨

文化意义

  • 惹火烧身:这个成语在**文化中常用,强调自找麻烦的后果。
  • 头痛欲裂:描述过量饮酒后的常见症状,反映了社会对饮酒行为的普遍看法。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: He shouldn't have drunk too much at the party, resulting in getting himself into trouble, and the next day he had a splitting headache.

重点单词

  • shouldn't have:不应该
  • resulting in:导致
  • getting himself into trouble:自找麻烦
  • splitting headache:剧烈的头痛

翻译解读: 句子传达了同样的警告和后果描述,英文表达中使用了“shouldn't have”来强调过去的不当行为及其后果。

上下文和语境分析: 句子在任何语言中都传达了过量饮酒的不良后果,强调了社交场合中的自我控制和责任感。

相关成语

1. 【惹火烧身】 惹:引;身:本身。引火烧自己。比喻自找麻烦或自找苦吃。

相关词

1. 【惹火烧身】 惹:引;身:本身。引火烧自己。比喻自找麻烦或自找苦吃。

2. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

佩金带紫 佩金带紫 佩金带紫 佩金带紫 佩金带紫 佯羞诈鬼 佯羞诈鬼 佯羞诈鬼 佯羞诈鬼 佯羞诈鬼

最新发布

精准推荐

远不间亲 选民 止字旁的字 承嬗离合 石火光阴 走之旁的字 呼之即来,挥之即去 門字旁的字 钻天觅缝 刀枪 龝字旁的字 足不窥户 英贤 内切圆 包含谟的词语有哪些 足字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词