百词典

时间: 2025-07-29 12:04:46

句子

为了赢得辩论,他准备充分,但在台上还是唇焦舌干。

意思

最后更新时间:2024-08-15 00:23:04

语法结构分析

句子:“为了赢得辩论,他准备充分,但在台上还是唇焦舌干。”

  • 主语:他
  • 谓语:准备充分、唇焦舌干
  • 宾语:无直接宾语,但“准备充分”隐含了准备的对象是辩论。
  • 状语:为了赢得辩论(目的状语)、在台上(地点状语)
  • 时态:一般现在时(表示一般状态或习惯性动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 为了赢得辩论:表示目的,强调准备的原因。
  • 准备充分:表示动作,意味着他做了大量的准备工作。
  • 但在台上:表示转折,引出实际情况。
  • 唇焦舌干:形容词性短语,形容在台上紧张或焦虑的状态。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个人在辩论比赛中的准备和实际表现。尽管他准备得很充分,但在实际的辩论台上仍然感到紧张。
  • 文化背景:在许多文化中,辩论是一种重要的学术和社交活动,参与者通常会做大量的准备工作。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可以用在描述辩论比赛、演讲比赛或其他需要公开表达的场合。
  • 效果:强调了准备与实际表现之间的差距,可能用于鼓励人们不要过分依赖准备,而要注重实际表现。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他为了赢得辩论做了充分的准备,但在台上仍然感到紧张。
    • 尽管他准备得很充分,但在辩论台上还是感到唇焦舌干。

文化与习俗

  • 文化意义:辩论在很多文化中被视为一种智力和口才的展示,参与者通常会受到尊重。
  • 成语:“唇焦舌干”是一个成语,形容说话过多或紧张导致的口干舌燥。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:To win the debate, he prepared thoroughly, but on stage he still felt nervous and tongue-tied.
  • 日文翻译:ディベートに勝つために、彼は十分に準備しましたが、ステージではまだ緊張して口がうまく回らなかった。
  • 德文翻译:Um das Debattieren zu gewinnen, hatte er gründlich vorbereitet, aber auf der Bühne fühlte er sich immer noch nervös und sprachlos.

翻译解读

  • 重点单词
    • 准备充分:thoroughly prepared
    • 唇焦舌干:felt nervous and tongue-tied
  • 上下文和语境分析:翻译保留了原句的转折关系和紧张的情感状态,同时传达了准备与实际表现之间的差距。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境和语用学意义,以及它在不同语言中的表达方式。

相关成语

1. 【唇焦舌干】 说话过多,舌头干燥,嘴唇焦裂。形容费尽口舌,苦心劝说。

相关词

1. 【唇焦舌干】 说话过多,舌头干燥,嘴唇焦裂。形容费尽口舌,苦心劝说。

2. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。

相关查询

明目达聪 明目达聪 明目达聪 明珠暗投 明目达聪 明珠暗投 明珠生蚌 明目张胆 明珠暗投 明珠生蚌

最新发布

精准推荐

拜恩私室 包含瞬的成语 石字旁的字 勠力 名根 绵上 奴产子 金字旁的字 癶字旁的字 惩一儆众 以尽吾齿 肆奸植党 耳字旁的字 母字旁的字 暧昧不明 鹗开头的词语有哪些 另眼相待

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词