时间: 2025-04-27 08:09:51
讲座结束后,听众的问题接踵而至,讲师耐心地一一解答。
最后更新时间:2024-08-22 04:36:13
句子描述了一个讲座结束后的场景,听众积极提问,讲师耐心解答。这反映了教育活动中的互动性和讲师的敬业精神。
在实际交流中,这种描述强调了讲师的专业性和对听众的尊重。使用“耐心地”一词传达了讲师的礼貌和责任感。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在**文化中,教育活动通常强调师生互动和知识的传递。讲师的耐心解答体现了对知识的尊重和对学生的关怀。
英文翻译:After the lecture, the audience's questions came one after another, and the lecturer patiently answered each one.
日文翻译:講演が終わると、聴衆の質問が次々と出てきて、講師はひとつひとつ丁寧に答えました。
德文翻译:Nach dem Vortrag kamen die Fragen des Publikums hintereinander, und der Referent beantwortete sie einer nach der anderen geduldig.
在翻译中,保持了原句的时态和语态,同时准确传达了“接踵而至”和“耐心地”这两个关键概念。
句子在上下文中强调了讲座的互动性和讲师的专业性。在语境中,这种描述有助于建立讲师的良好形象,并鼓励听众积极参与。
1. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。
2. 【接踵而至】 指人们前脚跟着后脚,接连不断地来。形容来者很多,络绎不绝。
3. 【结束】 发展或进行到最后阶段,不再继续:秋收快要~了|代表团~了对北京的访问;装束;打扮(多见于早期白话)。
4. 【耐心】 不急躁﹐不厌烦; 指不急躁﹑不厌烦的性格。
5. 【解答】 解释回答(问题)《几何习题~》ㄧ他无法~我的提问 。
6. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。