时间: 2025-05-02 03:12:14
她的画作历历如绘,每一个细节都栩栩如生。
最后更新时间:2024-08-14 00:07:11
句子:“[她的画作历历如绘,每一个细节都栩栩如生。]”
这个句子是一个陈述句,描述了主语“她的画作”的特点。时态为现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
这个句子通常用于评价艺术作品,特别是绘画作品。它强调了画作的精细和生动,可能是在艺术展览、评论或个人欣赏时使用。
这个句子在实际交流中用于赞美和评价艺术作品。它的使用场景通常是正式的或半正式的,如艺术评论、展览介绍等。语气是赞美的,表达了对画作的高度认可。
不同句式表达相同意思:
这个句子涉及文化中对艺术作品的评价标准,强调了艺术作品的精细和生动。在文化中,艺术作品的逼真和生动是非常重要的评价标准。
英文翻译:Her paintings are vividly depicted, with every detail coming to life.
日文翻译:彼女の絵は鮮やかに描かれ、どの細部も生き生きとしている。
德文翻译:Ihre Gemälde sind lebhaft dargestellt, mit jedem Detail zum Leben erweckt.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: