百词典

时间: 2025-04-30 09:57:43

句子

他总是偷安旦夕,从不提前规划,所以经常遇到紧急情况。

意思

最后更新时间:2024-08-11 03:58:32

1. 语法结构分析

句子:“他总是偷安旦夕,从不提前规划,所以经常遇到紧急情况。”

  • 主语:他
  • 谓语:偷安旦夕、提前规划、遇到
  • 宾语:(无具体宾语,但“偷安旦夕”和“提前规划”是动词短语)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 偷安旦夕:指只顾眼前,不考虑未来。
  • 提前规划:事先做好计划。
  • 紧急情况:突发的、需要立即处理的情况。

3. 语境理解

句子描述了一个人的行为*惯,即只顾眼前,不考虑长远,因此经常遇到突发的紧急情况。这种行为在现实生活中可能导致不良后果,如工作失误、生活混乱等。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在批评某人的不负责任或短视行为时使用。
  • 隐含意义:暗示这种行为是不可取的,应该有长远规划。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他从不提前规划,总是只顾眼前,因此经常陷入紧急情况。
    • 因为他总是偷安旦夕,从不考虑未来,所以经常面临紧急情况。

. 文化与

  • 文化意义:“偷安旦夕”反映了中华文化中对长远规划和未雨绸缪的重视。
  • 相关成语:未雨绸缪、居安思危。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always lives for the moment, never planning ahead, so he often encounters emergencies.
  • 日文翻译:彼はいつも目先のことだけを考え、前もって計画を立てることはないので、よく緊急事態に直面する。
  • 德文翻译:Er lebt immer nur für den Tag, plant nie im Voraus, und deshalb gerät er oft in Notfälle.

翻译解读

  • 英文:强调了“live for the moment”和“never planning ahead”,直接表达了原文的意思。
  • 日文:使用了“目先のことだけを考え”和“前もって計画を立てることはない”,准确传达了原文的含义。
  • 德文:通过“immer nur für den Tag”和“plant nie im Voraus”,清晰地表达了原文的意思。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能在讨论个人时间管理、工作效率或生活态度时出现。
  • 语境:在批评或建议某人改变不良*惯时,这句话可以作为一个有力的论据。

相关成语

1. 【偷安旦夕】 偷安:苟且求安;旦夕:早晚,形容时间短。只图眼前的一时安逸。

相关词

1. 【偷安旦夕】 偷安:苟且求安;旦夕:早晚,形容时间短。只图眼前的一时安逸。

2. 【所以】 原因,情由; 可与形容词或动词组成名词性词组,仍表示原因﹑情由; 用以,用来; 连词。表示因果关系。用在下半句,由因及果; 连词。表示因果关系。用在上半句,由果探因; 连词。表示因果关系。上半句用"因"或"缘",下半句用"所以"◇来发展为"因为……所以……"的句式; 可以; 所作,所为。

3. 【规划】 比较全面的长远的发展计划:制订~|十年~;做规划:兴修水利问题,应当全面~。

相关查询

名副其实 名副其实 名副其实 名公巨卿 名公巨卿 名公巨卿 名公巨卿 名公巨卿 名公巨卿 名公巨卿

最新发布

精准推荐

虎字头的字 好为人师 田字旁的字 包含枕的成语 东窗事犯 角字旁的字 另眼相待 歺字旁的字 谈霏玉屑 喝西北风 矫矫不群 炮牺 解落 韋字旁的字 栏目 急脚

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词