百词典

时间: 2025-04-29 18:19:38

句子

文场笔苑是文学创作的圣地,吸引了无数热爱写作的人。

意思

最后更新时间:2024-08-22 17:43:05

语法结构分析

句子“文场笔苑是文学创作的圣地,吸引了无数热爱写作的人。”是一个复合句,包含两个分句。

  1. 主句:“文场笔苑是文学创作的圣地”

    • 主语:文场笔苑
    • 谓语:是
    • 宾语:文学创作的圣地
  2. 从句:“吸引了无数热爱写作的人”

    • 主语:(省略了“文场笔苑”)
    • 谓语:吸引了
    • 宾语:无数热爱写作的人

词汇分析

  • 文场笔苑:指文学创作的场所或领域,具有一定的文化象征意义。
  • 文学创作:指创作文学作品的活动。
  • 圣地:原指**上的神圣地方,这里比喻为文学创作的神圣之地。
  • 吸引:指引起注意或兴趣,使人们前来。
  • 无数:形容数量非常多。
  • 热爱写作的人:指对写作有浓厚兴趣和热情的人。

语境分析

  • 句子在特定情境中强调了“文场笔苑”作为文学创作的神圣地位,以及它对热爱写作的人的吸引力。
  • 文化背景和社会*俗中,文学创作被视为一种高尚的活动,因此“圣地”一词的使用增强了这种崇高感。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述某个文学社区、写作工作坊或文学活动的影响力和吸引力。
  • 使用“圣地”一词带有一定的夸张和赞美意味,增强了语气的正面效果。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “文学创作的圣地——文场笔苑,吸引了众多热爱写作的人。”
    • “无数热爱写作的人被文场笔苑这一文学创作的圣地所吸引。”

文化与*俗

  • “文场笔苑”可能蕴含了**传统文化中对文学和写作的尊重和崇高评价。
  • “圣地”一词的使用反映了文学创作在文化中的重要地位。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The literary field and pen garden is a sacred place for literary creation, attracting countless people who love writing."
  • 日文翻译:"文場筆苑は文学創作の聖地であり、無数の書き手を引き寄せている。"
  • 德文翻译:"Das literarische Feld und der Federgarten ist ein heiliger Ort für literarische Schöpfung und hat unzählige Schreiber, die schreiben lieben, angezogen."

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“sacred place”来对应“圣地”。
  • 日文翻译中,“聖地”一词直接对应“圣地”,保持了原句的文化和象征意义。
  • 德文翻译中,“heiliger Ort”同样传达了“圣地”的概念,同时保留了原句的语境和情感色彩。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论文学创作的环境或社区时使用,强调其对文学爱好者的吸引力和影响力。
  • 在文化交流中,这样的句子可以帮助非中文母语者理解文学创作在**文化中的重要地位和象征意义。

相关成语

1. 【文场笔苑】 苑:荟萃的地方。指文学界。

相关词

1. 【写作】 犹写成。指作诗文﹑绘画等; 书法和文章; 写文章;创作。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【圣地】 神圣的境界; 指祖国的土地或具有重大历史意义及纪念意义的地方; 宗教徒称与教主生平事迹有重大关系的地方﹐如犹太教﹑基督教﹑伊斯兰教的耶路撒冷﹐伊斯兰教的麦加﹑麦地那等。亦称与某种宗教有关﹐被其信徒视为神圣的地方。

4. 【文场笔苑】 苑:荟萃的地方。指文学界。

5. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细

6. 【热爱】 热烈地爱。形容爱的程度极深。

相关查询

淋漓痛快 淋漓痛快 淋漓痛快 淋漓痛快 淋漓痛快 淋漓痛快 淋漓痛快 淋漓痛快 淋淋漓漓 淋淋漓漓

最新发布

精准推荐

佳偶自天成 室闾 判若水火 杜门自绝 竖心旁的字 嗣芳 丿字旁的字 马字旁的字 出家修道 将军炮 辰字旁的字 买贩 放虎遗患 垂手而得 包含镇的词语有哪些 包含摆的成语 谷字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词