百词典

时间: 2025-07-12 07:21:06

句子

他的意度过人,对于复杂的问题总能迅速找到关键点。

意思

最后更新时间:2024-08-21 02:59:17

1. 语法结构分析

句子:“他的意度过人,对于复杂的问题总能迅速找到关键点。”

  • 主语:“他的意度”
  • 谓语:“度过人”
  • 宾语:无明显宾语,但后半句“对于复杂的问题总能迅速找到关键点”是对主语的补充说明。
  • 时态:一般现在时,表示普遍的、*惯性的行为。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 他的意度:指他的理解能力或智慧。
  • 度过人:超过一般人,意指他的理解能力超过常人。
  • 复杂的问题:指难以解决或理解的问题。
  • 迅速:快速地。
  • 找到关键点:发现问题的核心或最重要的部分。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个具有超常理解能力的人,能够在面对复杂问题时快速找到解决方案的核心。
  • 这种描述常见于对专家、学者或领导者的评价中,强调其解决问题的能力和效率。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬某人的能力,尤其是在需要解决复杂问题的工作或学术环境中。
  • 使用这样的句子可以传达对某人能力的认可和尊重。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他具有非凡的理解力,能迅速洞察复杂问题的核心。”
  • 或者:“在处理复杂问题时,他总能迅速抓住要点。”

. 文化与

  • 句子中的“意度”和“度过人”体现了中文表达中对智慧和能力的赞美。
  • 这种表达方式在**文化中常见,强调个人在解决问题时的洞察力和效率。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His understanding surpasses others; he can always quickly identify the crux of complex problems.
  • 日文翻译:彼の理解力は人々を超えており、複雑な問題に対して常に迅速に核心を見つけることができます。
  • 德文翻译:Sein Verständnis übertrifft das anderer; er kann immer schnell den Kern komplexer Probleme erkennen.

翻译解读

  • 英文:强调了他的理解能力超过常人,并且能够快速找到复杂问题的关键。
  • 日文:表达了同样的意思,使用了“超えており”来强调超过他人。
  • 德文:使用了“übertrifft”来表示超过,并且强调了快速识别问题的核心。

上下文和语境分析

  • 在任何语言中,这样的句子都用于赞扬某人在解决问题时的卓越能力。
  • 在不同的文化背景下,这种表达可能会有细微的差异,但核心意义是相同的:对某人解决复杂问题能力的认可。

相关成语

1. 【意度过人】 意度:见识与度量。指人的见识与度量不同寻常,超过一般人。

相关词

1. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

2. 【意度过人】 意度:见识与度量。指人的见识与度量不同寻常,超过一般人。

3. 【迅速】 速度高,非常快。

4. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

一问三不知 一问三不知 一问三不知 一问三不知 一问三不知 一闻千悟 一闻千悟 一闻千悟 一闻千悟 一闻千悟

最新发布

精准推荐

电结尾的词语有哪些 督促 此唱彼和 豆字旁的字 愣愣磕磕 背水为阵 鼓字旁的字 蹠狗吠尧 早靊 狂慧 先字旁的字 决命争首 壤开头的词语有哪些 臣字旁的字 节用爱人 支字旁的字 节约

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词