时间: 2025-06-14 01:31:35
这个团队合作默契,但比赛成绩却不曾序过。
最后更新时间:2024-08-08 15:25:14
句子:“这个团队合作默契,但比赛成绩却不曾序过。”
时态:一般现在时(合作默契)和一般过去时(不曾序过)的混合使用,表明团队的合作状态是持续的,而比赛成绩是过去的情况。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
句子描述了一个团队在合作方面表现出色,但在比赛成绩上却不尽如人意。这可能反映了团队内部的默契与实际比赛结果之间的差距,或者暗示了其他因素(如对手实力、运气等)影响了比赛成绩。
在实际交流中,这样的句子可能用于表达对团队合作的赞赏,同时对比赛成绩的失望。这种表达方式可能带有一定的隐含意义,即希望团队能够在未来的比赛中取得更好的成绩。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中没有明显的文化或*俗元素,但“合作默契”这个词组在**文化中常用来形容团队或个人之间的良好合作关系。
英文翻译:This team collaborates seamlessly, but their competition results have never been satisfactory.
日文翻译:このチームは協力がうまくいっているが、競技の成績は一向に良くならない。
德文翻译:Dieses Team arbeitet nahtlos zusammen, aber ihre Wettkampfergebnisse waren nie zufriedenstellend.
在上下文中,这个句子可能出现在讨论团队表现的文章或对话中,强调团队合作的重要性,同时也指出比赛成绩的不足。这种对比可能引发对团队策略、训练方法或外部因素的进一步讨论。
1. 【不曾序过】 意思是没有宗族关系。序,指按宗族的谱系排辈分。