百词典

时间: 2025-07-12 19:25:46

句子

在古代,宰相的地位是一人之下,万人之上,是国家的重要决策者。

意思

最后更新时间:2024-08-07 08:57:40

语法结构分析

句子:“在古代,宰相的地位是一人之下,万人之上,是国家的重要决策者。”

  • 主语:“宰相的地位”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“一人之下,万人之上,是国家的重要决策者”

这是一个陈述句,使用了现在时态的被动语态来描述一个历史事实。

词汇学*

  • 宰相:古代**的高级官员,相当于现代的总理或首相。
  • 地位:一个人在社会或组织中的位置或等级。
  • 一人之下,万人之上:形容地位非常高,仅次于最高统治者。
  • 国家的重要决策者:指在国家层面做出关键决策的人物。

语境理解

这个句子描述了古代宰相的权力和地位。在古代,宰相是的助手,负责管理国家事务,其地位仅次于,高于其他所有官员。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于解释古代**的政治结构,或者强调宰相在历史上的重要性。它可以用在历史讲座、学术讨论或文化交流中。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “古代的宰相,其地位仅次于**,高于万人,是国家的关键决策者。”
  • “在古代**,宰相的地位非凡,位于一人之下,万人之上,是国家决策的核心。”

文化与*俗

  • 文化意义:宰相在**历史上代表了官僚体系的最高层,是皇权与官僚体系结合的象征。
  • 成语、典故:“一人之下,万人之上”是一个成语,用来形容地位极高。

英/日/德文翻译

  • 英文:In ancient times, the position of the Prime Minister was just below the emperor and above all others, serving as a key decision-maker for the nation.
  • 日文:古代、宰相の地位は**の直下で、万人の上であり、国家の重要な意思決定者でした。
  • 德文:In der Antike stand der Position des Premierministers unterhalb des Kaisers und über allen anderen, als einer wichtigen Entscheidungsträger für das Land.

翻译解读

  • 重点单词:Prime Minister(宰相), emperor(**), decision-maker(决策者)
  • 上下文和语境分析:这些翻译准确地传达了原句的意思,强调了宰相在古代政治体系中的核心地位。

相关词

1. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

2. 【国家】 阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。国家是阶级矛盾不可调和的产物和表现,它随着阶级的产生而产生,也将随着阶级的消灭而自行消亡;指一个国家的整个区域:蒙古国是个内陆~。

3. 【地位】 人或团体在社会关系中所处的位置; 人或物所占的地方; 程度;地步。

4. 【宰相】 指中国封建王朝中的最高行政长官。直接对皇帝负责,辅佐皇帝总理国政,治理天下。但历代对此职的称呼及其所有的职权各有不同。

5. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。

相关查询

好施乐善 好施乐善 好施乐善 好施乐善 好施乐善 好施乐善 好施乐善 好施乐善 好施乐善 好戏连台

最新发布

精准推荐

生覆 龙结尾的成语 介焉 釆字旁的字 韦字旁的字 大杖则走 天花板 包含杵的成语 夫开头的词语有哪些 幼妇 奄奄一息 兼收并蓄 一缺十求 行庖 鹿字旁的字 行字旁的字 食不充口 馬字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词