百词典

时间: 2025-07-19 23:28:38

句子

在自然界中,万物无全用,每种生物都有其独特的生存之道。

意思

最后更新时间:2024-08-08 03:23:08

语法结构分析

句子:“在自然界中,万物无全用,每种生物都有其独特的生存之道。”

  • 主语:“万物”和“每种生物”
  • 谓语:“无全用”和“有”
  • 宾语:“其独特的生存之道”
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或常态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,传达一个事实或观点。

词汇学习

  • 万物:指自然界中的所有事物。
  • 无全用:表示没有完全无用的东西,即每样东西都有其存在的价值或用途。
  • 每种生物:指自然界中的每一个生物种类。
  • 独特的生存之道:指每种生物为了生存而发展出的独特方式或策略。

语境理解

  • 这句话强调了自然界中每个生物都有其存在的意义和方式,即使在人类看来某些生物可能“无用”。
  • 这种观点可能受到生态平衡、生物多样性保护等现代环境理念的影响。

语用学研究

  • 这句话可以用在教育、科普、环境保护等领域的交流中,强调每个生物的价值和重要性。
  • 语气平和,传递的是一种客观事实和普遍真理。

书写与表达

  • 可以改写为:“在自然界中,没有完全无用的东西,每一种生物都有其独特的生存策略。”
  • 或者:“自然界的每一个生物,都有其不可替代的生存方式。”

文化与习俗

  • 这句话体现了东方哲学中“物尽其用”的思想,即认为万物都有其存在的价值和用途。
  • 相关的成语或典故可能包括“天生我材必有用”等。

英/日/德文翻译

  • 英文:In nature, nothing is completely useless; every species has its unique way of survival.
  • 日文:自然界には全く役に立たないものはなく、どの生物もそれぞれ独自の生き方を持っている。
  • 德文:In der Natur ist nichts völlig nutzlos; jede Art hat ihren eigenen Weg der Überlebens.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的普遍真理和客观事实的语气。
  • 日文翻译强调了“全く役に立たないものはない”,即没有完全无用的东西。
  • 德文翻译使用了“eigenen Weg der Überlebens”来表达“独特的生存之道”。

上下文和语境分析

  • 这句话可以放在讨论生物多样性、生态平衡或环境保护的文章或演讲中,强调每个生物的重要性。
  • 在不同的文化和社会背景下,这句话可能被解读为对自然界的尊重和对生物多样性的保护呼吁。

相关成语

1. 【万物无全用】 世间万物都各有其用,不能求其全能。

相关词

1. 【万物无全用】 世间万物都各有其用,不能求其全能。

2. 【独特】 独有的;特别的风格~ㄧ~的见解。

3. 【生物】 自然界中所有具有生长、发育、繁殖等能力的物体。生物能通过新陈代谢作用跟周围环境进行物质交换。动物、植物、真菌、细菌、病毒等都是生物。

4. 【自然界】 即自然”。

相关查询

清正廉明 清正廉明 清正廉明 清正廉明 清正廉明 清明在躬 清明在躬 清明在躬 清明在躬 清明在躬

最新发布

精准推荐

肀字旁的字 庠结尾的词语有哪些 伏而咶天 折鼎覆餸 淫酒 口字旁的字 从风而服 八字旁的字 一不扭众 母字旁的字 息结尾的成语 六根清静 毂击 阿育 包含曝的成语 三台五马 黄字旁的字 金精玉液

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词