百词典

时间: 2025-05-01 20:21:36

句子

他的评论总是能搔到社会现象的痒处,引发深思。

意思

最后更新时间:2024-08-22 07:21:12

语法结构分析

句子:“他的评论总是能搔到社会现象的痒处,引发深思。”

  • 主语:“他的评论”
  • 谓语:“能搔到”和“引发”
  • 宾语:“社会现象的痒处”和“深思”
  • 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 评论:指对某事物的评价或意见。
  • 搔到:比喻触及到问题的关键或敏感点。
  • 社会现象:指社会上普遍存在的现象或**。
  • 痒处:比喻问题的关键或敏感点。
  • 引发:引起或触发。
  • 深思:深刻的思考。

语境理解

  • 句子描述的是某人的评论具有深刻的洞察力,能够触及社会现象的核心问题,从而引发人们的深刻思考。
  • 文化背景和社会*俗可能会影响人们对“搔到痒处”这一比喻的理解,但通常这一表达在全球范围内都能被理解为触及问题的关键。

语用学研究

  • 该句子在实际交流中可能用于赞扬某人的评论具有深刻的洞察力。
  • 使用“搔到痒处”这一比喻,增加了语言的形象性和生动性,使得表达更加生动和有力。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “他的评论总能触及社会现象的核心,激发人们的深思。”
    • “他对社会现象的评论总是能够准确地抓住问题的关键,引起广泛的思考。”

文化与*俗

  • “搔到痒处”这一表达在**文化中较为常见,比喻触及问题的关键或敏感点。
  • 类似的成语或表达有“切中要害”、“一针见血”等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His comments always manage to hit the nail on the head when it comes to social phenomena, provoking deep thought.
  • 日文翻译:彼のコメントは、常に社会現象の核心を突き、深い思考を引き起こす。
  • 德文翻译:Seine Kommentare treffen immer den Nagel auf den Kopf, wenn es um soziale Phänomene geht, und regen tiefe Überlegungen an.

翻译解读

  • 英文:“hit the nail on the head”是英文中的一个常用比喻,与“搔到痒处”意思相近,都表示触及问题的关键。
  • 日文:“核心を突く”表示触及问题的核心,与原句意思相符。
  • 德文:“den Nagel auf den Kopf treffen”也是德文中的一个常用比喻,与“搔到痒处”意思相近。

上下文和语境分析

  • 该句子通常用于赞扬某人的评论具有深刻的洞察力,能够触及社会现象的核心问题,从而引发人们的深刻思考。
  • 在不同的文化和社会背景下,这一表达可能会有不同的理解,但通常都能被理解为对某人评论的高度赞扬。

相关词

1. 【引发】 指出殡; 犹启发。

2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

3. 【深思】 深刻地思考; 深深的思念。

4. 【现象】 见本质与现象”。

5. 【痒处】 发痒的部位; 指心里怀的强烈愿望或身上存在的突出问题。

6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

7. 【评论】 批评﹑议论; 批评﹑议论的文章; 斟酌﹐考虑; 商议﹔商量; 犹言商榷之处。

相关查询

发蒙振聩 发誓赌咒 发蒙振聩 发誓赌咒 发蒙振聩 发誓赌咒 发蒙振聩 发誓赌咒 发誓赌咒 发誓赌咒

最新发布

精准推荐

鸣响 流落江湖 资具 杜开头的成语 应付 大张旗鼓 不幸而言中 业字旁的字 刀字旁的字 品茶 口腹之累 星月交辉 釆字旁的字 杯残炙冷 包含边的成语 包含厮的词语有哪些 白字旁的字 乛字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词