百词典

时间: 2025-07-29 17:56:16

句子

虽然得马折足,但他并没有放弃,而是更加努力地训练。

意思

最后更新时间:2024-08-20 08:37:15

语法结构分析

句子:“虽然得马折足,但他并没有放弃,而是更加努力地训练。”

  • 主语:他
  • 谓语:并没有放弃,更加努力地训练
  • 宾语:(无具体宾语,谓语为状态或行为)
  • 状语:虽然得马折足

时态:一般现在时,表示当前的状态或习惯性动作。 语态:主动语态。 句型:复合句,包含一个让步状语从句(虽然得马折足)和一个主句(但他并没有放弃,而是更加努力地训练)。

词汇学习

  • 得马折足:字面意思是“得到马却折断了脚”,比喻得到了某种好处却因此遭受损失。
  • 放弃:停止努力或追求。
  • 更加努力:比之前更加勤奋。
  • 训练:通过练习提高技能或体能。

同义词扩展

  • 放弃:抛弃、舍弃、投降
  • 更加努力:加倍努力、倍加勤奋

语境理解

句子描述了一个在遭受挫折(得马折足)后,仍然坚持不懈(没有放弃)并更加努力(训练)的人。这种情境常见于体育、学习或工作中,强调面对困难时的坚韧和毅力。

语用学分析

句子在实际交流中用于鼓励他人面对困难不要轻易放弃,而是要更加努力。这种表达具有激励和正面的语用效果。

书写与表达

不同句式表达

  • 尽管他得马折足,但他并未放弃,反而更加勤奋地训练。
  • 他虽然得马折足,但没有选择放弃,而是加倍努力地进行训练。

文化与习俗

成语:“得马折足”并非成语,但可以联想到“塞翁失马,焉知非福”,强调事物的两面性和不可预知性。

英/日/德文翻译

英文翻译:Although he got a horse but broke his foot, he did not give up, but trained even harder. 日文翻译:馬を得たが足を折ったにもかかわらず、彼は諦めず、より一層努力してトレーニングした。 德文翻译:Obwohl er ein Pferd bekam und sich dabei das Bein brach, gab er nicht auf, sondern trainierte noch härter.

重点单词

  • give up (放弃)
  • train (训练)
  • even harder (更加努力)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的让步和坚持的意味。
  • 日文翻译使用了“にもかかわらず”来表达让步,强调了不放弃的态度。
  • 德文翻译中的“Obwohl”对应英文的“Although”,同样表达了让步的逻辑关系。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人成长、体育竞技或职业发展等背景下使用,强调在逆境中不屈不挠的精神。这种语境下,句子传递了积极向上的信息,鼓励人们在面对挑战时保持坚韧和努力。

相关成语

1. 【得马折足】 指因福而得祸。

相关词

1. 【努力】 勉力;尽力。

2. 【得马折足】 指因福而得祸。

3. 【放弃】 丢掉(原有的权利、主张、意见等)~阵地ㄧ工作离不开,他只好~了这次进修的机会。

4. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。

相关查询

出奇取胜 出奇取胜 出奇取胜 出奇取胜 出奇取胜 出奇取胜 出奇取胜 出奇取胜 出奇不穷 出奇不穷

最新发布

精准推荐

动静有常 言不谙典 厂字头的字 杀千刀 负气仗义 寿享期颐 满腔热枕 地学 包含纽的词语有哪些 包含傅的成语 存亡安危 事宽即圆 弓字旁的字 借换 齊字旁的字 己字旁的字 鼻字旁的字 包含壮的词语有哪些 萼结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词