百词典

时间: 2025-07-12 01:25:23

句子

在团队合作中,个人的小失误通常不值一谈。

意思

最后更新时间:2024-08-08 10:50:32

1. 语法结构分析

句子:“在团队合作中,个人的小失误通常不值一谈。”

  • 主语:个人的小失误
  • 谓语:不值一谈
  • 状语:在团队合作中,通常

这是一个陈述句,使用了现在时态和被动语态(虽然“不值一谈”并不是典型的被动结构,但可以理解为“不被重视”)。

2. 词汇学*

  • 在团队合作中:表示特定的情境或背景。
  • 个人的小失误:指个体在团队活动中犯的小错误。
  • 通常:表示一般情况下或大多数情况。
  • 不值一谈:意味着不重要或不值得特别关注。

同义词:微不足道、无关紧要、不值得一提 反义词:至关重要、举足轻重、不可忽视

3. 语境理解

这句话强调在团队合作的环境中,个人的小错误通常不会被放大或特别关注。这可能是因为团队合作的目标是整体的成功,而不是个体的完美表现。

4. 语用学研究

这句话可能在鼓励团队成员不要因为小错误而过分自责,同时也暗示团队领导者应该宽容对待成员的小失误,以维护团队的和谐与士气。

5. 书写与表达

  • “在团队合作中,个人的小失误通常被视为微不足道。”
  • “个人的小失误在团队合作中往往无关紧要。”
  • “团队合作中,小失误通常不值得一提。”

. 文化与

这句话反映了集体主义文化中的一种常见观点,即团队的整体利益高于个人表现。在许多亚洲文化中,团队和谐和集体成功被高度重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:In team cooperation, small individual mistakes are usually not worth mentioning.

日文翻译:チームコラボレーションでは、個人の小さなミスは通常、話題にする価値がない。

德文翻译:In Teamzusammenarbeit sind kleine individuelle Fehler normalerweise nicht erwähnenswert.

重点单词

  • worth mentioning:值得提及
  • 話題にする価値がない:没有成为话题的价值
  • erwähnenswert:值得一提的

翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即在团队合作中,个人的小失误通常不被重视。

上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,这句话的含义和重要性可能有所不同,但核心信息——团队合作中对小失误的宽容态度——是普遍适用的。

相关成语

1. 【不值一谈】 不值得谈论。

相关词

1. 【不值一谈】 不值得谈论。

2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【失误】 亦作"失悮"; 差错;过错; 疏忽;耽误。

相关查询

任其自然 任其自然 任其自然 任怨任劳 任怨任劳 任怨任劳 任怨任劳 任怨任劳 任怨任劳 任怨任劳

最新发布

精准推荐

鳥字旁的字 风字旁的字 投子 嫁祸于人 山道年 寝开头的词语有哪些 八方支持 水天一色 柳拐子病 逐客令 疋字旁的字 神彩奕奕 金字旁的字 隹字旁的字 相风使帆 顶礼

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词