百词典

时间: 2025-07-28 14:53:22

句子

他的笑话总是别有风趣,让人忍不住笑出声来。

意思

最后更新时间:2024-08-12 18:57:57

语法结构分析

句子:“他的笑话总是别有风趣,让人忍不住笑出声来。”

  • 主语:“他的笑话”
  • 谓语:“总是别有风趣”
  • 宾语:无直接宾语,但“让人忍不住笑出声来”可以看作是谓语的结果状语。
  • 时态:一般现在时,表示习惯性或经常性的动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 他的笑话:指某人讲的笑话。
  • 总是:表示一贯如此,没有例外。
  • 别有风趣:形容笑话有独特的趣味。
  • 让人:使某人。
  • 忍不住:无法控制自己。
  • 笑出声来:发出笑声。

语境理解

  • 句子描述了某人讲的笑话具有独特的趣味,能够引起听众的笑声。
  • 这种描述可能出现在朋友间的闲聊、喜剧表演的评论或个人特质描述中。

语用学研究

  • 使用场景:社交聚会、喜剧表演、日常交流等。
  • 效果:增强交流的愉悦氛围,拉近人际关系。
  • 礼貌用语:虽然句子本身不是礼貌用语,但描述某人的笑话有趣是一种正面的评价,具有积极的社交效果。

书写与表达

  • 不同句式
    • “他总是能讲出别有风趣的笑话,让人忍不住笑出声来。”
    • “他的笑话总是那么有趣,让人无法抑制笑声。”

文化与习俗

  • 文化意义:笑话在不同文化中都是社交互动的重要组成部分,能够缓解紧张气氛,增进人际关系。
  • 相关成语:“笑口常开”、“笑里藏刀”等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His jokes are always uniquely amusing, making people burst into laughter.
  • 日文翻译:彼のジョークはいつも独特の面白さがあり、人々を笑わせて止まない。
  • 德文翻译:Seine Witze sind immer besonders amüsant und bringen die Leute zum Lachen.

翻译解读

  • 英文:强调笑话的独特性和引起笑声的效果。
  • 日文:突出笑话的独特趣味和无法抑制的笑声。
  • 德文:强调笑话的特别有趣和引发笑声的能力。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个喜剧演员、朋友或任何擅长讲笑话的人。
  • 语境可能是一个轻松的社交场合,如聚会、喜剧表演或日常对话。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学意义,以及它在不同语言和文化中的表达方式。

相关成语

1. 【别有风趣】 形容事物(多指文艺作品)具有特殊的情调或趣味。

相关词

1. 【出声】 说话;发出声音。

2. 【别有风趣】 形容事物(多指文艺作品)具有特殊的情调或趣味。

相关查询

学问思辨 孳孳不倦 孳孳不倦 学问思辨 孳孳不倦 孳孳不倦 学问思辨 学问思辨 孳孳不倦 学问思辨

最新发布

精准推荐

聚蚊成雷 较开头的成语 广陵观涛 三点水的字 黑字旁的字 文摘 黜结尾的词语有哪些 玄津 法眼通天 耒字旁的字 子字旁的字 外祭 西字头的字 朱沙 蛇盘鬼附 钱郎 鼠迹狐踪 寒结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词