百词典

时间: 2025-07-12 10:36:15

句子

在毕业典礼上,学生们纷纷拱手加额,向校长表达敬意。

意思

最后更新时间:2024-08-21 21:24:35

语法结构分析

句子:“在毕业典礼上,学生们纷纷拱手加额,向校长表达敬意。”

  • 主语:学生们

  • 谓语:纷纷拱手加额,向校长表达敬意

  • 宾语:校长(间接宾语)

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 在毕业典礼上:表示**发生的地点和时间。
  • 学生们:句子的主语,指代一群即将毕业的学生。
  • 纷纷:表示动作的集体性和同时性。
  • 拱手加额:一种传统的礼节,表示尊敬和敬意。
  • 向校长:表示动作的方向和对象。
  • 表达敬意:表示动作的目的和内容。

语境理解

  • 特定情境:毕业典礼是一个重要的仪式,学生们通过拱手加额的方式向校长表达敬意,体现了对教育者的尊重和对学业的完成感。
  • 文化背景:在**文化中,拱手加额是一种传统的礼节,常用于表示尊敬和敬意。

语用学研究

  • 使用场景:这种表达方式通常出现在正式的仪式或场合中,如毕业典礼、颁奖典礼等。
  • 礼貌用语:拱手加额是一种礼貌的表达方式,体现了对校长的尊重。
  • 隐含意义:这种行为不仅是对校长的敬意,也是对教育过程和学校文化的认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • 学生们纷纷在毕业典礼上向校长拱手加额,表达他们的敬意。
    • 在毕业典礼上,学生们以拱手加额的方式,向校长表示敬意。

文化与*俗

  • 文化意义:拱手加额是**传统文化中的一种礼节,体现了尊师重道的传统美德。
  • *相关:在,类似的礼节还包括鞠躬、敬茶等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the graduation ceremony, the students bowed with hands clasped and foreheads touching, expressing their respect to the principal.
  • 日文翻译:卒業式で、学生たちは手を組んで額をつけ、校長に敬意を表しました。
  • 德文翻译:Bei der Abschlussfeier beugten sich die Schüler mit gefalteten Händen und berührten die Stirn, um dem Schulleiter ihre Achtung zu erweisen.

翻译解读

  • 重点单词

    • 拱手加额:bow with hands clasped and foreheads touching
    • 表达敬意:express respect
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,表达敬意的方式可能有所不同,但核心意义是相同的,即对校长的尊重和感谢。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子在不同层面的含义和用法,以及它在跨文化交流中的表达方式。

相关成语

1. 【拱手加额】 拱手:两手在胸前合抱,表示致敬;加额:以手加额,表示祝贺。用以形容致敬祝贺。

相关词

1. 【拱手加额】 拱手:两手在胸前合抱,表示致敬;加额:以手加额,表示祝贺。用以形容致敬祝贺。

2. 【敬意】 尊敬的心意他让我转达对你的~。

3. 【纷纷】 (言论、往下落的东西等)多而杂乱:议论~|落叶~;(许多人或事物)接二连三地:大家~提出问题。

相关查询

溥天率土 溥天率土 溥天率土 溥天率土 溥天率土 溥博如天 溥博如天 溥博如天 溥博如天 溥博如天

最新发布

精准推荐

天下大治 少友 一咏一觞 包含泽的成语 真洁 桥虹 不通文墨 堰结尾的词语有哪些 昼夜不息 鸟字旁的字 处决 水字旁的字 言字旁的字 青字旁的字 奇冤极枉 诈尸 鹵字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词