百词典

时间: 2025-07-19 06:47:58

句子

他的演讲如此精彩,听众们一咏三叹,掌声不断。

意思

最后更新时间:2024-08-07 11:02:17

语法结构分析

句子:“他的演讲如此精彩,听众们一咏三叹,掌声不断。”

  • 主语:“他的演讲”

  • 谓语:“如此精彩”、“一咏三叹”、“掌声不断”

  • 宾语:无明显宾语,但“听众们”可以视为间接宾语

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 他的演讲:指某人的演讲活动
  • 如此精彩:形容词短语,表示非常出色、引人入胜
  • 听众们:指观看或聆听演讲的人群
  • 一咏三叹:成语,形容听众对演讲内容的深深感动和赞叹
  • 掌声不断:名词短语,表示听众持续鼓掌

语境理解

  • 句子描述了一个演讲非常成功的场景,听众对演讲内容感到非常满意和赞赏。
  • 文化背景:在**文化中,演讲的成功往往通过听众的反应来衡量,如掌声、赞叹等。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子适用于描述公共演讲、讲座、会议等场合中演讲者的表现。
  • 效果:强调演讲的吸引力和听众的积极反应,增强演讲者的正面形象。

书写与表达

  • 可以改写为:“他的演讲非常出色,听众们深受感动,掌声此起彼伏。”
  • 或者:“听众们对他的精彩演讲报以热烈的掌声和不断的赞叹。”

文化与*俗

  • 成语:“一咏三叹”源自《左传·宣公十五年》,原指诗文优美,使人读后赞叹不已。
  • 文化意义:在**文化中,演讲和公开表达能力被高度重视,成功的演讲能够赢得听众的尊重和认可。

英/日/德文翻译

  • 英文:His speech was so wonderful that the audience was deeply moved and applauded continuously.
  • 日文:彼のスピーチはとても素晴らしく、聴衆は深く感動し、拍手が絶えなかった。
  • 德文:Seine Rede war so hervorragend, dass das Publikum tief bewegt war und ununterbrochen applaudiert hat.

翻译解读

  • 重点单词

    • wonderful(精彩的)
    • deeply moved(深受感动)
    • applauded continuously(掌声不断)
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,描述演讲成功的词汇和表达方式可能有所不同,但核心意义保持一致,即演讲非常成功,听众反应热烈。

相关成语

1. 【一咏三叹】 一个人领头唱,三个人和着唱。原指音乐和歌唱简单而质朴。后转用来形容诗婉转而含义深刻。

相关词

1. 【一咏三叹】 一个人领头唱,三个人和着唱。原指音乐和歌唱简单而质朴。后转用来形容诗婉转而含义深刻。

2. 【不断】 割不开; 不绝;接连; 不果决;不果断。

3. 【如此】 这样。

4. 【掌声】 鼓掌的声音。

5. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

6. 【精彩】 (表演、展览、言论、文章等)优美;出色晚会的节目很~ㄧ在大会上,很多代表做了~的发言; 〈书〉神采;精神。

相关查询

一点水一个泡 一点水一个泡 一点水一个泡 一点半点 一点半点 一点半点 一点半点 一点半点 一点半点 一点半点

最新发布

精准推荐

罪以功除 魚字旁的字 如出一辙 王字旁的字 犗饵 飠字旁的字 邦守 细结尾的词语有哪些 小字头的字 怊怊惕惕 嘴尖舌头快 有眼如盲 较时量力 豪言壮语 镳镳 里字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词