百词典

时间: 2025-07-12 21:41:02

句子

在那个宁静的湖边,人们展草垂缰地享受着钓鱼的乐趣。

意思

最后更新时间:2024-08-19 11:43:36

语法结构分析

句子:“在那个宁静的湖边,人们展草垂缰地享受着钓鱼的乐趣。”

  • 主语:人们
  • 谓语:享受着
  • 宾语:钓鱼的乐趣
  • 状语:在那个宁静的湖边、展草垂缰地

句子为陈述句,时态为现在进行时,表示当前正在进行的动作。

词汇学*

  • 宁静:形容词,表示安静、平和。
  • 湖边:名词,指湖的边缘。
  • 展草垂缰:成语,形容放松、自在的状态。
  • 享受:动词,表示从中获得乐趣或满足。
  • 钓鱼:名词,指用钓竿捕捉鱼类的活动。
  • 乐趣:名词,表示快乐和愉悦的感受。

语境理解

句子描述了一个宁静的自然环境中,人们放松地进行钓鱼活动的场景。这种活动通常与休闲、放松和享受自然美景相关联。

语用学分析

句子传达了一种平和、放松的氛围,适合在描述休闲活动或自然美景时使用。语气温和,表达了对这种生活方式的欣赏和向往。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在那个宁静的湖畔,人们放松地享受着钓鱼的乐趣。
  • 人们在那宁静的湖边,展草垂缰,尽情享受钓鱼的乐趣。

文化与*俗

  • 展草垂缰:这个成语来源于古代,形容马匹在草地上自由自在地吃草,缰绳松垂,比喻人放松自在的状态。
  • 钓鱼:在**文化中,钓鱼常被视为一种修身养性的活动,与道家的无为而治思想有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:By the tranquil lake, people are enjoying the pleasure of fishing with a relaxed demeanor.
  • 日文:その静かな湖辺で、人々は草を広げて綱を垂らしながら、釣りの楽しさを味わっている。
  • 德文:Am friedlichen See genießen die Leute die Freude des Fischens in einer entspannten Haltung.

翻译解读

  • 英文:强调了湖的宁静和人们的放松状态。
  • 日文:使用了“草を広げて綱を垂らす”来表达放松的状态,保留了原句的文化色彩。
  • 德文:使用了“friedlichen See”和“entspannten Haltung”来传达宁静和放松的氛围。

上下文和语境分析

句子适合用于描述自然风光和休闲活动的文章或对话中,传达一种宁静和放松的生活态度。

相关成语

1. 【展草垂缰】 展草:三国时李信的狗扑火救主被累死;垂缰:晋时苻坚的马跪在水边,用缰绳救主。指效忠主人。

相关词

1. 【乐趣】 使人感到快乐的趣味:工作中的~是无穷的|只有乐观的人才能随时享受生活中的~。

2. 【享受】 享用;受用。

3. 【宁静】 (环境、心情)安静:游人很少,湖边十分~|心里渐渐~下来。

4. 【展草垂缰】 展草:三国时李信的狗扑火救主被累死;垂缰:晋时苻坚的马跪在水边,用缰绳救主。指效忠主人。

5. 【钓鱼】 垂竿取鱼; 比喻引诱。

相关查询

半丝半缕 半丝半缕 半丝半缕 半三不四 半三不四 半三不四 半三不四 半三不四 半三不四 半三不四

最新发布

精准推荐

马字旁的字 颉斤 恶积祸盈 矢字旁的字 骰儿 单耳刀的字 笙结尾的词语有哪些 酿开头的词语有哪些 市算 信而有征 在所不惜 刀字旁的字 爪字旁的字 包含克的成语 教导有方 包含酤的词语有哪些 希世之才 引盗入闼 窗洞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词