百词典

时间: 2025-06-13 21:10:10

句子

社区里有人图作不轨,引起了居民的担忧。

意思

最后更新时间:2024-08-15 08:05:33

语法结构分析

句子:“社区里有人图作不轨,引起了居民的担忧。”

  • 主语:“有人”,指的是社区中的某些人。
  • 谓语:“图作不轨”,表示这些人有不良的意图或行为。
  • 宾语:“引起了居民的担忧”,说明这些人的行为导致了居民的忧虑。

句子为简单陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 社区:指一定地域内的人们共同生活、相互交往的社会组织形式。
  • 有人:泛指某些人,具体身份不明。
  • 图作不轨:意图进行不正当或违法的行为。
  • 引起:导致某种结果。
  • 居民:居住在某地的人。
  • 担忧:忧虑、担心。

语境理解

句子描述了一个社区中发生的负面,这个引起了居民的普遍担忧。这种担忧可能源于对社区安全、秩序或和谐的关切。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于警告、提醒或表达对社区安全的关注。语气可能是严肃的,目的是引起听众的注意和警惕。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “居民们对社区中某些人的不轨行为感到担忧。”
  • “社区内的不轨行为让居民们感到不安。”

文化与*俗

“图作不轨”这个表达在**文化中常用来指代有不良意图的行为,反映了人们对道德和法律的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Someone in the community is plotting mischief, causing concern among the residents."
  • 日文:"コミュニティにいる誰かが不正を企てており、住民たちが心配している。"
  • 德文:"Jemand in der Gemeinde plant Unheil, was bei den Bewohnern Sorge auslöst."

翻译解读

  • 英文:强调了“plotting mischief”(图谋不轨)和“causing concern”(引起担忧)。
  • 日文:使用了“不正を企てて”(图谋不正)和“心配している”(担心)来表达相同的意思。
  • 德文:用“plant Unheil”(图谋不轨)和“Sorge auslöst”(引起担忧)来传达原句的含义。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论社区安全、居民福祉或社会秩序的上下文中出现。它强调了社区成员之间的相互影响和责任感。

相关成语

相关词

1. 【图作不轨】 图谋不轨

2. 【居民】 固定住在某一地方的人街道~ㄧ城镇~。

3. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

4. 【担忧】 忧虑﹐发愁。

5. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

相关查询

毒手尊前 母以子贵 母以子贵 母以子贵 母以子贵 母以子贵 母以子贵 母以子贵 母以子贵 母以子贵

最新发布

精准推荐

一成不易 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 东踅西倒 扬汩 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 漫不经心 猎潜艇 包含姣的词语有哪些 兀字旁的字 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 王字旁的字 无牵无挂 限结尾的词语有哪些 黄麻紫泥 齊字旁的字 干象历 鬥字旁的字 黑字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词