百词典

时间: 2025-07-19 09:08:25

句子

在教育孩子时,我们应该记住娇子如杀子的道理,避免过度保护。

意思

最后更新时间:2024-08-16 09:02:11

语法结构分析

句子:“在教育孩子时,我们应该记住娇子如杀子的道理,避免过度保护。”

  • 主语:“我们”
  • 谓语:“应该记住”和“避免”
  • 宾语:“娇子如杀子的道理”和“过度保护”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 娇子如杀子:这是一个成语,意思是过度溺爱孩子就像是在伤害他们。
  • 避免:表示设法不使某种情形发生。
  • 过度保护:指对孩子进行过多的保护,不让他们面对挑战和困难。

语境理解

  • 这个句子强调在教育孩子时,不应过度保护,而应让他们学会独立和面对困难。
  • 文化背景:在**文化中,父母往往倾向于过度保护孩子,这个句子提醒家长要注意平衡。

语用学分析

  • 这个句子适用于家长教育孩子的场景,提醒家长不要过度溺爱孩子。
  • 隐含意义:过度保护可能会阻碍孩子的成长和发展。

书写与表达

  • 可以改写为:“在培养孩子时,我们需谨记过度溺爱等于伤害,应避免过分保护。”
  • 或者:“教育孩子时,我们应记住,过度的爱护实际上是一种伤害,应避免让孩子生活在过度保护的环境中。”

文化与*俗

  • “娇子如杀子”这个成语反映了**传统文化中对于教育方式的看法。
  • 相关的成语还有“养儿防老”,“严父慈母”等,都体现了**人对于家庭教育的传统观念。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"When educating children, we should remember that spoiling a child is like killing them, and avoid overprotection."
  • 日文翻译:"子供を教育する際には、溺愛は子供を殺すようなものだということを覚えておき、過保護を避けるべきです。"
  • 德文翻译:"Bei der Erziehung von Kindern sollten wir daran denken, dass das Verwöhnen eines Kindes wie ihm zu Leide tut, und Übervorsichtigkeit vermeiden."

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的意思,使用了“spoiling a child”来表达“娇子如杀子”的概念。
  • 日文翻译使用了“溺愛は子供を殺すようなもの”来传达同样的意思。
  • 德文翻译中的“das Verwöhnen eines Kindes wie ihm zu Leide tut”也准确地表达了原句的含义。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在讨论家庭教育、育儿方法的文章或对话中。
  • 它强调了适度教育的重要性,提醒家长要注意不要过度干预孩子的成长。

相关成语

1. 【娇子如杀子】 娇:过分宠爱,娇惯。过分娇惯子女,等于害了他们。

相关词

1. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

2. 【娇子如杀子】 娇:过分宠爱,娇惯。过分娇惯子女,等于害了他们。

3. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

4. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

6. 【教育】 培养新生一代准备从事社会生活的整个过程,主要是指学校对儿童、少年、青年进行培养的过程; 用道理说服人使照着(规则、指示或要求等)做说服~。

7. 【记住】 没忘记, 还留在记忆里。

8. 【道理】 事物的规律:他在跟孩子们讲热胀冷缩的~;事情或论点的是非得失的根据;理由;情理:摆事实,讲~|你的话很有~,我完全同意;办法;打算:怎么办我自有~|把情况了解清楚再作~。

9. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

相关查询

平原易野 平地楼台 平地楼台 平地楼台 平地楼台 平地一声雷 平地一声雷 平地一声雷 平地一声雷 平地一声雷

最新发布

精准推荐

千载一遇 脚给 避阱入坑 閠字旁的字 衬施 蒸蒸日盛 入字旁的字 肚里生荆棘 珠徽 毋字旁的字 一团和气 風字旁的字 靑字旁的字 伏尸百万 胸中甲兵 规开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词