时间: 2025-06-25 05:54:34
经历了多次失败后,他的心如死灰,对未来失去了所有的希望。
最后更新时间:2024-08-20 10:42:33
句子:“经历了多次失败后,他的心如死灰,对未来失去了所有的希望。”
时态:一般过去时,表示过去发生的动作或状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。
同义词:
反义词:
句子描述了一个人在经历了多次失败后,心情极度沮丧,对未来失去了所有的期待和愿望。这种情境常见于个人生活或职业发展中遭遇连续挫折的情况。
使用场景:这句话可能在安慰、鼓励或描述某人当前心理状态时使用。 礼貌用语:在安慰他人时,可能会使用更委婉或鼓励的表达方式。 隐含意义:句子传达了深刻的情感失落和对未来的悲观态度。
不同句式:
文化意义:“心如死灰”是文化中常用的比喻,形容极度沮丧的心情。 相关成语**:
英文翻译:After experiencing numerous failures, his heart turned as cold as ashes, losing all hope for the future.
重点单词:
翻译解读:句子在英文中保持了原意,通过“cold as ashes”来传达“如死灰”的比喻。
上下文和语境分析:在英文语境中,这句话同样适用于描述个人在连续失败后的心理状态,强调了情感的深度和绝望感。
1. 【心如死灰】 死灰:已冷却的灰烬。原指心境淡漠,毫无情感。现也形容意志消沉,态度冷漠到极点。