时间: 2025-06-18 01:37:52
厨师在准备高级料理时,会叠矩重规地按照食谱操作,以保证菜品的完美呈现。
最后更新时间:2024-08-14 05:17:50
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了厨师在准备高级料理时的严谨态度和专业精神,强调了按照食谱操作的重要性,以确保菜品的质量和呈现效果。
句子在实际交流中可能用于赞扬厨师的专业性,或者在讨论烹饪技巧时作为例证。语气正式,表达了对烹饪过程的尊重和对结果的期待。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子反映了烹饪文化中对食谱的重视,以及对高级料理制作过程的严谨态度。在**文化中,烹饪被视为一门艺术,食谱的传承和遵守是烹饪技艺的重要组成部分。
英文翻译:When preparing high-end cuisine, chefs meticulously follow the recipe to ensure the perfect presentation of the dish.
日文翻译:高級料理を準備する際、シェフはレシピに従って几帳面に操作し、料理の完璧なプレゼンテーションを保証します。
德文翻译:Bei der Zubereitung von High-End-Küche folgen Kochs genau dem Rezept, um eine perfekte Präsentation des Gerichts zu gewährleisten.
在英文翻译中,“meticulously”强调了厨师的细致和精确;在日文翻译中,“几帳面に”传达了同样的严谨态度;在德文翻译中,“genau”和“perfekte Präsentation”强调了精确性和完美呈现。
句子在烹饪领域的讨论中非常适用,特别是在强调食谱重要性和烹饪专业性的场合。它传达了对烹饪艺术的尊重和对高质量菜品的追求。
1. 【叠矩重规】 规与规相重,矩矩与相迭,度数相同,完全符合。原比喻动静合乎法度或上下相合,后形容模仿、重复。
1. 【保证】 担保;担保做到:我们~提前完成任务;确保既定的要求和标准,不打折扣:~产品质量|~科研时间;作为担保的事物:党的领导是我们各项事业取得胜利的根本~。
2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。
3. 【厨师】 长于烹调并以此为业的人。
4. 【叠矩重规】 规与规相重,矩矩与相迭,度数相同,完全符合。原比喻动静合乎法度或上下相合,后形容模仿、重复。
5. 【呈现】 显露;表现湖光山色呈现在眼前|呈现出缤纷的色彩。
6. 【完美】 完备美好;没有缺点:~无缺|~的艺术形式。
7. 【按照】 根据;依照:~法规办理|~预定的计划执行。
8. 【料理】 办理;处理~家务ㄧ~后事ㄧ事情还没~好,我怎么能走。
9. 【菜品】 菜肴(多指饭馆、餐厅等供应的):这家餐厅节前推出几款新~。
10. 【食谱】 有关食物调配和烹调方法的书册或单子; 指开列日常饭菜名目的单子。