百词典

时间: 2025-07-12 17:45:35

句子

世禄之家的子弟通常在社会上有较高的地位。

意思

最后更新时间:2024-08-09 08:49:27

语法结构分析

句子“世禄之家的子弟通常在社会上有较高的地位。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:“世禄之家的子弟”
  • 谓语:“通常在社会上有”
  • 宾语:“较高的地位”

句子的时态是现在时,表示一般性的情况或普遍真理。语态是主动语态,因为主语是动作的执行者。

词汇学*

  • 世禄之家:指那些有世袭爵位或官职的家庭,通常与贵族或高官家庭相关。
  • 子弟:指家族中的年轻一代,特别是指那些继承家族地位和财富的年轻人。
  • 通常:表示一般情况下或大多数情况下。
  • 社会上:指社会整体或社会结构中。
  • 较高的地位:指在社会等级或社会认可度上处于较高的位置。

语境理解

这个句子在特定的社会文化背景下理解更为深刻。在**古代,世禄之家通常指的是那些有世袭爵位或官职的家庭,这些家庭的子弟往往因为家族背景而在社会上享有较高的地位。这种社会现象反映了封建社会的等级制度和家族传承的重要性。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可能用于描述或评论某些家族的社会地位,或者用于讨论社会等级制度的影响。句子的语气是客观陈述,没有明显的情感色彩或隐含意义。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “通常,世禄之家的子弟在社会上享有较高的地位。”
  • “在社会上,世禄之家的子弟的地位通常较高。”

文化与*俗

这个句子涉及到的文化意义包括封建社会的等级制度、家族传承和世袭制度。在**历史上,世禄之家往往与权力和财富紧密相关,这种家族的子弟通常能够继承家族的地位和资源。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The offspring of noble families usually hold a higher status in society."
  • 日文翻译:"世禄の家の子弟は通常、社会で高い地位を持っています。"
  • 德文翻译:"Die Nachkommen von Adelsfamilien haben in der Regel eine höhere Stellung in der Gesellschaft."

翻译解读

在翻译过程中,重点单词如“世禄之家”(noble families/世禄の家/Adelsfamilien)和“较高的地位”(higher status/高い地位/höhere Stellung)需要准确传达原句的含义和文化背景。

上下文和语境分析

这个句子在讨论社会结构、家族传承和等级制度时具有重要意义。它反映了特定文化和社会背景下的社会现象,对于理解历史和社会学研究具有一定的参考价值。

相关成语

1. 【世禄之家】 世禄:世代享有禄位。世世代代享有禄位的人家。

相关词

1. 【世禄之家】 世禄:世代享有禄位。世世代代享有禄位的人家。

2. 【地位】 人或团体在社会关系中所处的位置; 人或物所占的地方; 程度;地步。

3. 【子弟】 弟与子、侄等。与父兄”相对子弟亦何预人事; 年轻的一代。与父老”相对江东子弟|纨fd35W拥埽子弟兵; 弟子;学生使其子弟为卿。

4. 【通常】 平常,普通。

相关查询

倒绷孩儿 倒绷孩儿 倒绷孩儿 倒果为因 倒果为因 倒果为因 倒果为因 倒果为因 倒果为因 倒果为因

最新发布

精准推荐

力字旁的字 讥开头的词语有哪些 副标题 意气相投 外学 烧房 用字旁的字 瓜字旁的字 委结尾的词语有哪些 诛茅 黍字旁的字 叨结尾的词语有哪些 飞字旁的字 包含馈的词语有哪些 织楚成门 不复堪命 兽困则噬 逮考 裹足不前

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词