百词典

时间: 2025-07-12 10:46:40

句子

她虽然很生气,但最终还是善罢干休,没有继续争吵。

意思

最后更新时间:2024-08-15 02:15:57

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:善罢干休
  3. 宾语:没有继续争吵
  4. 状语:虽然很生气,但最终还是

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. :代词,指代一个女性。
  2. 虽然:连词,表示让步关系。
  3. :副词,表示程度。
  4. 生气:动词,表示情绪上的愤怒。
  5. :连词,表示转折关系。 *. 最终:副词,表示时间上的最后。
  6. 还是:副词,表示尽管有前面的情况,但结果依然如此。
  7. 善罢干休:成语,表示心平气和地停止争执。
  8. 没有:动词,表示否定。
  9. 继续:动词,表示持续进行。
  10. 争吵:动词,表示争论或争执。

语境理解

句子描述了一个情境,其中一个人虽然很生气,但最终选择停止争吵,表现出一种克制和理性的态度。这种行为在社会交往中被视为成熟和礼貌的表现。

语用学分析

在实际交流中,这种表达可以用来描述一个人在冲突中的自我控制能力,传达出一种积极的社会行为模式。句子中的“善罢干休”隐含了一种礼貌和克制的态度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管她很生气,但她最终选择了停止争吵。
  • 她虽然情绪激动,但最终还是决定不再继续争执。

文化与*俗

“善罢干休”这个成语在**文化中强调了在冲突中保持冷静和克制的重要性。这种行为被视为一种美德,体现了个人修养和社会和谐。

英/日/德文翻译

英文翻译:Although she was very angry, she eventually decided to let it go and not continue the argument.

日文翻译:彼女はとても怒っていたけれど、結局はその争いをやめて、口論を続けなかった。

德文翻译:Obwohl sie sehr wütend war, entschied sie sich schließlich, es gut zu meinen und nicht weiter zu streiten.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即尽管有愤怒的情绪,但最终选择了停止争执。每种语言都有其特定的表达方式,但都传达了同样的克制和理性的态度。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具体的冲突情境,或者作为一种普遍的行为模式来讨论。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息是关于情绪控制和冲突解决的。

相关成语

1. 【善罢干休】 善:好好地;甘休:情愿罢休。好好地解决纠纷,不再闹下去(多用于否定)。

相关词

1. 【争吵】 争论吵闹。

2. 【善罢干休】 善:好好地;甘休:情愿罢休。好好地解决纠纷,不再闹下去(多用于否定)。

3. 【最终】 最后。

4. 【生气】 因不合心意而不愉快:孩子考试成绩很差,妈妈非常~|快去认个错吧,他还在生你的气呢!

5. 【继续】 (活动)连下去;延长下去;不间断:~不停|~工作|大雨~了三昼夜。

6. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

三角髻 三角板 三角形 三角髻 三角形 三角板 三角髻 三角髻 三角板 三角板

最新发布

精准推荐

桑根蛇 包含奄的词语有哪些 笼臿 癶字旁的字 鹅行鸭步 牛字旁的字 尸字头的字 御衡 绳墨之言 包含寸的成语 秃宝盖的字 分内之事 风驰雨骤 介丘 骨字旁的字 雅逸 衣单食缺 绂结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词