百词典

时间: 2025-07-19 02:18:39

句子

这位评论家在分析作品时善于拈花摘艳,总能抓住最核心的观点。

意思

最后更新时间:2024-08-21 18:32:53

语法结构分析

句子:“这位评论家在分析作品时善于拈花摘艳,总能抓住最核心的观点。”

  • 主语:这位评论家
  • 谓语:善于、总能抓住
  • 宾语:(无直接宾语,但有间接宾语“最核心的观点”)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 这位评论家:指特定的评论家,强调其专业性和权威性。
  • 善于:表示擅长做某事。
  • 拈花摘艳:比喻巧妙地选取精华,形象生动。
  • 总能:表示一贯的能力或表现。
  • 抓住最核心的观点:强调评论家能够准确把握作品的精髓。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在文学评论、艺术评论或学术讨论中,强调评论家的专业能力和洞察力。
  • 文化背景:“拈花摘艳”这一成语源自故事,比喻巧妙地选取精华,反映了传统文化中的智慧和审美。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在赞扬某位评论家的专业能力时使用,表达对其分析能力的认可。
  • 礼貌用语:这句话本身是一种褒奖,表达了对评论家的尊重和赞赏。
  • 隐含意义:除了字面意义,还隐含了对评论家深刻洞察力和专业素养的认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • “这位评论家在分析作品时,总是能够巧妙地选取精华,准确把握最核心的观点。”
    • “善于拈花摘艳的这位评论家,在分析作品时总能精准地抓住最核心的观点。”

文化与*俗

  • 文化意义:“拈花摘艳”这一成语蕴含了**传统文化中的智慧和审美,强调了评论家的专业素养和审美能力。
  • 相关成语:“拈花微笑”、“摘艳熏香”等,都与巧妙选取精华有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This critic is adept at picking the essence when analyzing works, always able to grasp the most central points.
  • 日文翻译:この批評家は作品を分析する際、常に最も核心的な観点を捉えることができる、精華を摘むことに長けています。
  • 德文翻译:Dieser Kritiker ist beim Analysieren von Werken gewohnt, immer die zentralsten Punkte zu erfassen und die Essenz herauszupicken.

翻译解读

  • 重点单词:adept(擅长)、essence(精华)、central points(核心观点)
  • 上下文和语境分析:翻译时保持了原句的赞美和专业性,同时确保了文化内涵的传递。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点、表达方式以及文化背景,从而增强对这句话及其相关内容的全面理解。

相关成语

1. 【拈花摘艳】 指雕琢淫词艳句。亦作“拈华摘艳”。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【分析】 把一件事物、一种现象、一个概念分成较简单的组成部分,找出这些部分的本质属性和彼此之间的关系(跟“综合”相对):化学~|~问题|~目前国际形势。

3. 【抓住】 用手指把物体抓在手中; 捉住。

4. 【拈花摘艳】 指雕琢淫词艳句。亦作“拈华摘艳”。

5. 【核心】 中心;主要部分(就事物之间的关系而言):领导~|~小组|~工事|~作用。

6. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

相关查询

一切万物 一切万物 一切万物 一切万物 一切万物 一切万物 一切万物 一切万物 一切万物 一分为二

最新发布

精准推荐

镣琫 生字旁的字 鬥字旁的字 搜奇检怪 包含抬的词语有哪些 披肩发 相报 悱恻缠绵 飞字旁的字 子字旁的字 珍藏 刿鉥肝肾 背公徇私 须眉交白 公结尾的成语 侍妾 臼字旁的字 规结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词