时间: 2025-06-11 16:20:52
这位老师不仅教学有方,还关心学生的品德教育,可以说是文德武功的体现。
最后更新时间:2024-08-22 17:54:23
句子:“这位老师不仅教学有方,还关心学生的品德教育,可以说是文德武功的体现。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了一位教师在教学和品德教育两方面的优秀表现。在教育环境中,这样的教师被认为是全面发展的典范。
句子在实际交流中用于赞扬和肯定某位教师的综合素质。使用“不仅...还...”结构增强了表达的层次感和丰富性。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“文德武功”源自**传统文化,强调文治和武功的重要性。在现代语境中,这一表达被用来形容一个人在知识和道德两方面的全面发展。
英文翻译:This teacher is not only skilled in teaching but also cares about the moral education of students, which can be seen as the embodiment of both literary virtue and martial prowess.
日文翻译:この先生は授業が上手なだけでなく、学生の道徳教育にも関心を持っており、文徳武功の体現と言えるでしょう。
德文翻译:Dieser Lehrer ist nicht nur versiert im Unterricht, sondern kümmert sich auch um die moralische Erziehung der Schüler, was als Ausdruck von sowohl literarischem Verdienst als auch militärischem Können betrachtet werden kann.
在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即强调教师在教学和品德教育两方面的优秀表现。每种语言的表达方式略有不同,但都准确传达了原文的意思。
句子在教育领域的上下文中使用,强调教师的综合素质。在不同的文化和社会背景下,这样的描述可能会引起不同的共鸣和理解。
1. 【文德武功】 治理国家恩德昭著,对外用兵成绩斐然。旧时多用为赞誉帝王或重臣的颂词。
1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。
2. 【体现】 某种性质或现象在某一事物上具体表现出来:说实话,办实事,~出了他的务实精神。
3. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。
4. 【教学】 教书。jiàoxué。
5. 【文德武功】 治理国家恩德昭著,对外用兵成绩斐然。旧时多用为赞誉帝王或重臣的颂词。
6. 【有方】 犹四方﹐各方。有﹐词头; 有一定的去向﹑处所; 有道;得法。
7. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。