百词典

时间: 2025-04-30 07:28:07

句子

他的策略变幻不测,对手总是防不胜防。

意思

最后更新时间:2024-08-14 04:45:15

语法结构分析

句子:“他的策略变幻不测,对手总是防不胜防。”

  • 主语:“他的策略”
  • 谓语:“变幻不测”和“防不胜防”
  • 宾语:无直接宾语,但“对手”可以视为间接宾语。

这是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 变幻不测:形容策略变化多端,难以预测。
  • 防不胜防:形容对手无法有效地防御。

同义词

  • 变幻不测:难以捉摸、变化莫测
  • 防不胜防:防不胜防、难以防范

反义词

  • 变幻不测:一成不变、固定不变
  • 防不胜防:易于防范、易于预测

语境分析

这句话通常用于描述某人在竞争或对抗中的策略非常高明,使得对手难以应对。这种描述常见于体育比赛、商业竞争或政治斗争等情境。

语用学分析

这句话在实际交流中用于赞扬某人的策略高明,或者在批评某人时暗示其策略难以捉摸。语气的变化会影响句子的含义,例如在赞扬时语气会显得钦佩,而在批评时语气会显得讽刺。

书写与表达

不同句式表达相同意思

  • 他的策略总是难以预测,对手无法有效防御。
  • 对手总是无法应对他那变幻莫测的策略。

文化与*俗

这句话体现了中文中常用的对偶和比喻手法,强调策略的复杂性和难以预测性。在**文化中,这种描述常见于对智谋和策略的赞扬。

英/日/德文翻译

英文翻译:His strategies are unpredictable, and his opponents can never defend against them.

日文翻译:彼の戦略は予測不可能で、相手はいつも防ぎきれない。

德文翻译:Seine Strategien sind unberechenbar, und seine Gegner können sie nie abwehren.

重点单词

  • unpredictable (英) / 予測不可能 (日) / unberechenbar (德)
  • defend (英) / 防ぐ (日) / abwehren (德)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的直接性和简洁性。
  • 日文翻译使用了日语中常见的形容词和动词结构。
  • 德文翻译强调了策略的不可预测性和对手的无力防御。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述策略高明或竞争激烈的情境中,如体育比赛、商业竞争或政治斗争。在不同的文化和社会背景中,这种描述可能会有不同的含义和解读。

相关成语

1. 【变幻不测】 变化无常,无法预测。

2. 【防不胜防】 防:防备;胜:尽。形容防备不过来。

相关词

1. 【变幻不测】 变化无常,无法预测。

2. 【对手】 竞赛的对方:我们的~是支素负盛名的球队;特指本领、水平不相上下的竞赛的对方:棋逢~|讲拳术,他不是你的~。

3. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

4. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。

5. 【防不胜防】 防:防备;胜:尽。形容防备不过来。

相关查询

一饭之先 一饭之先 一饭之先 一饭之先 一饭之先 一饭之先 一饭之先 一饭之先 一饭之先 一饭之先

最新发布

精准推荐

平一公 惫衿 晕晕忽忽 包含梗的词语有哪些 竹字头的字 坦腹东床 一丸泥封函谷关 任开头的成语 缩衣节食 侦开头的词语有哪些 韋字旁的字 钢渣 齐字旁的字 退结尾的成语 顽璞 户字头的字 旋马 戈字旁的字 盲目崇拜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词