百词典

时间: 2025-07-12 18:52:51

句子

那位老人每天都会在吴市的广场上吹奏箫,吸引了许多游客驻足聆听。

意思

最后更新时间:2024-08-14 20:37:38

语法结构分析

  1. 主语:那位老人
  2. 谓语:每天都会在吴市的广场上吹奏笙
  3. 宾语:无直接宾语,但间接宾语是“许多游客”(被吸引的对象)
  4. 时态:一般现在时,表示*惯性动作
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 那位老人:指特定的老年人,强调身份和年龄
  2. 每天:表示日常*惯,重复性动作
  3. 吴市:地名,特定地点
  4. 广场:公共场所,通常用于**或休闲
  5. 吹奏:演奏乐器的动作 *. :一种**传统乐器
  6. 吸引:引起注意或兴趣
  7. 许多:数量词,表示数量较多
  8. 游客:旅行者,通常指外地或外国来访者
  9. 驻足聆听:停下来听,表示被吸引并专注听

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个日常场景,老人在广场上吹奏笙,吸引了游客的注意。
  • 文化背景:在**文化中,广场是公共活动和社交的场所,吹奏传统乐器是一种文化展示。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在描述旅游景点、文化活动或日常生活中的一个场景。
  • 效果:传达了文化吸引力和艺术魅力,增强了听众对场景的想象。

书写与表达

  • 不同句式
    • 那位老人*惯性地在吴市的广场上吹奏笙,吸引了众多游客的注意。
    • 每天,吴市的广场上都能听到那位老人吹奏笙的声音,吸引了许多游客驻足聆听。

文化与*俗

  • 文化意义:吹奏笙在**传统文化中象征着和谐与美好,广场上的表演可能是一种文化传承。
  • *:广场上的公共表演是**城市生活中常见的文化现象,反映了社区的活力和文化多样性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The old man plays the sheng every day in the square of Wu City, attracting many tourists to stop and listen.
  • 日文翻译:その老人は毎日呉市の広場で笙を吹き、多くの観光客が立ち止まって聞いています。
  • 德文翻译:Der alte Mann spielt jeden Tag die Sheng auf dem Platz von Wu City und zieht viele Touristen an, die stehenbleiben und zuhören.

翻译解读

  • 重点单词
    • sheng:笙,**传统乐器
    • square:广场
    • attract:吸引
    • tourist:游客
    • stop and listen:驻足聆听

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在描述一个旅游景点的特色,或者是一个日常生活中的文化现象。
  • 语境:强调了文化交流和艺术欣赏的重要性,以及传统乐器在现代社会中的吸引力。

相关词

1. 【吴市】 吴都之街市。在今江苏苏州市。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【吹奏】 吹某种乐器:~乐|~唢呐。

4. 【游客】 旅人;游子; 门客。古指出外投靠权贵的人; 游人。

5. 【聆听】 汉扬雄《法言.五百》"聆听前世﹐清视在下﹐鉴莫近于斯矣。"后多用于书面语﹐常指仔细注意地听。

6. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

呼朋唤友 呼朋唤友 呼朋唤友 呼朋唤友 呼朋唤友 呼朋唤友 呼朋唤友 呼朋唤友 呼朋唤友 呼天抢地

最新发布

精准推荐

口快心直 包含率的成语 单人旁的字 山公倒载 包含侑的词语有哪些 小才 包含蹑的词语有哪些 鬯字旁的字 饧枝 缶字旁的字 宂繁 乚字旁的字 牛字旁的字 绝薪止火 为法自弊 油煎火燎 鼻赤 鳖结尾的词语有哪些 轻财好士

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词