百词典

时间: 2025-07-19 07:49:45

句子

在战争中,士兵们常常割须弃袍,以避免被敌人识别。

意思

最后更新时间:2024-08-12 22:13:58

1. 语法结构分析

句子:“在战争中,士兵们常常割须弃袍,以避免被敌人识别。”

  • 主语:士兵们
  • 谓语:割须弃袍
  • 宾语:无直接宾语,但“割须弃袍”作为谓语动词短语,描述了士兵们的行为。
  • 状语:在战争中,常常,以避免被敌人识别
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 在战争中:表示**发生的背景或情境。
  • 士兵们:句子的主语,指参与战争的军人。
  • 常常:表示频繁发生的动作。
  • 割须弃袍:割掉胡须,丢弃战袍,是一种伪装手段。
  • 以避免:为了防止某种情况发生。
  • 被敌人识别:被敌方认出身份。

3. 语境理解

  • 句子描述了战争中士兵为了不被敌人识别而采取的伪装措施。
  • 这种行为在历史上常见,尤其是在古代战争中,士兵通过改变外观来混淆敌人视线。

4. 语用学研究

  • 句子在描述历史或军事策略时使用,传达了一种战术上的智慧和生存技巧。
  • 隐含意义:战争中的生存需要智慧和策略。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“为了不被敌人认出,士兵们在战争中经常采取割须弃袍的策略。”
  • 或者:“在战场上,士兵们*惯性地割去胡须,丢弃战袍,以此来躲避敌人的识别。”

. 文化与

  • “割须弃袍”反映了古代战争中的一种常见战术,体现了战争文化的特点。
  • 相关的成语或典故:“割须弃袍”本身就是一个形象的描述,反映了战争中的生存智慧。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In wars, soldiers often cut off their beards and discard their robes to avoid being recognized by the enemy.
  • 日文翻译:戦争では、兵士たちはしばしば髭を剃り、ローブを捨てて、敵に認識されないようにします。
  • 德文翻译:Im Krieg schneiden Soldaten oft ihren Bart ab und werfen ihre Roben weg, um nicht vom Feind erkannt zu werden.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“cut off their beards”和“discard their robes”来表达“割须弃袍”。
  • 日文翻译中,“髭を剃り”和“ローブを捨て”分别对应“割须”和“弃袍”。
  • 德文翻译中,“ihren Bart ab”和“ihre Roben weg”也准确传达了原句的意思。

上下文和语境分析

  • 句子在描述战争策略时使用,强调了士兵在战争中的生存技巧和伪装手段。
  • 这种描述在历史文献、军事教育或战争题材的文学作品中常见。

相关成语

1. 【割须弃袍】 割掉胡须,丢掉外袍。形容战败落魄的样子。

相关词

1. 【割须弃袍】 割掉胡须,丢掉外袍。形容战败落魄的样子。

2. 【常常】 时常,经常; 平常;平庸。

3. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

4. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

相关查询

潮鸣电掣 潮鸣电掣 潮鸣电掣 潮鸣电掣 潮鸣电掣 潮鸣电掣 潸然泪下 潸然泪下 潸然泪下 潸然泪下

最新发布

精准推荐

香毂 伏结尾的词语有哪些 郁刃 己字旁的字 曰字旁的字 鼎字旁的字 葛巾布袍 立此存照 黍字旁的字 回盼 蛙鸣鼓吹 琵琶槽 四禁 舍己为公 泰然处之 貝字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词