百词典

时间: 2025-06-24 10:31:12

句子

这位企业家在慈善晚宴上挥金如土地捐款,赢得了大家的尊敬。

意思

最后更新时间:2024-08-22 00:59:29

语法结构分析

  1. 主语:这位企业家
  2. 谓语:赢得了
  3. 宾语:大家的尊敬
  4. 状语:在慈善晚宴上、挥金如土地捐款
  • 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 这位企业家:指特定的某位商人或公司领导人。
  2. 慈善晚宴:一种筹集善款的社交活动。
  3. 挥金如土:形容花钱非常大方,毫不吝啬。
  4. 捐款:捐赠金钱给慈善机构或用于公益事业。
  5. 赢得了:获得了,取得了。 *. 大家的尊敬:公众的敬意和认可。
  • 同义词:挥金如土 → 挥霍无度、慷慨解囊
  • 反义词:挥金如土 → 吝啬、节俭

语境理解

  • 特定情境:在慈善晚宴上,企业家通过大额捐款展示了其慷慨和对社会责任的承担。
  • 文化背景:慈善活动在许多文化中被视为高尚的行为,能够提升个人或企业的社会形象。

语用学研究

  • 使用场景:报道、社交场合、颁奖典礼等。
  • 效果:强调企业家的慷慨和社会责任感,提升其公众形象。
  • 礼貌用语:挥金如土可能带有一定的夸张成分,但在此语境中被视为正面评价。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位企业家在慈善晚宴上慷慨捐款,赢得了公众的尊敬。
    • 通过在慈善晚宴上的大额捐款,这位企业家赢得了人们的敬意。

文化与*俗

  • 文化意义:慈善活动在很多文化中被视为社会责任和道德义务的体现。
  • 相关成语:挥金如土、慷慨解囊。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This entrepreneur donated generously at the charity gala, earning the respect of everyone.

  • 日文翻译:この起業家はチャリティガラで巨額を寄付し、みんなの尊敬を得ました。

  • 德文翻译:Dieser Unternehmer spendete bei der Wohltätigkeitsgala großzügig und gewann damit den Respekt aller.

  • 重点单词

    • 挥金如土 → 英文:spend money like water
    • 捐款 → 英文:donate
    • 赢得了 → 英文:earned
  • 翻译解读:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即企业家通过慈善捐款获得了公众的尊敬。

上下文和语境分析

  • 上下文:可能是在报道一个慈善活动,或者在表彰企业家的社会贡献。
  • 语境:强调企业家的慷慨行为和对社会责任的承担,以及这种行为带来的正面社会效应。

相关成语

1. 【挥金如土】 挥:散。把钱财当成泥土一样挥霍。形容极端挥霍浪费。

相关词

1. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

2. 【尊敬】 尊崇敬重。

3. 【慈善】 仁慈善良慈善事业。

4. 【挥金如土】 挥:散。把钱财当成泥土一样挥霍。形容极端挥霍浪费。

5. 【捐款】 捐助款项向灾区~ㄧ~办学。

6. 【晚宴】 晚上举行的宴会。

7. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

唬鬼瞒神 唬鬼瞒神 唬鬼瞒神 唬鬼瞒神 唬鬼瞒神 唬鬼瞒神 唬鬼瞒神 唬鬼瞒神 唧唧哝哝 唧唧哝哝

最新发布

精准推荐

纤堕 面字旁的字 观眉说眼 矢字旁的字 士字旁的字 一字旁的字 长身玉立 只可意会,不可言传 服气餐霞 杀业 丶字旁的字 包含岖的词语有哪些 赤结尾的成语 禁止令行 茶结尾的词语有哪些 论结尾的词语有哪些 酤家 简快 披红戴花

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词