百词典

时间: 2025-07-19 15:47:58

句子

这家餐厅的员工习以成风地提供优质服务,赢得了顾客的广泛好评。

意思

最后更新时间:2024-08-09 21:28:35

语法结构分析

句子:“这家餐厅的员工*以成风地提供优质服务,赢得了顾客的广泛好评。”

  • 主语:“这家餐厅的员工”
  • 谓语:“*以成风地提供”和“赢得了”
  • 宾语:“优质服务”和“顾客的广泛好评”
  • 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 以成风:表示某种行为或惯已经成为常态。
  • 优质服务:高质量的服务。
  • 赢得:获得,取得。
  • 广泛好评:普遍的、大量的正面评价。

语境理解

  • 句子描述了一家餐厅的员工提供高质量服务的常态,这种服务得到了顾客的普遍认可和好评。
  • 这种服务文化可能与餐厅的经营理念、员工培训和管理有关。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于推荐餐厅、表扬员工或描述餐厅的成功。
  • “*以成风”和“广泛好评”传达了积极和肯定的语气。

书写与表达

  • 可以改写为:“这家餐厅的员工始终如一地提供卓越服务,因此赢得了顾客的一致赞誉。”
  • 或者:“由于员工们一贯的高标准服务,这家餐厅获得了顾客的普遍赞扬。”

文化与*俗

  • “*以成风”反映了*文化中对惯和传统的重视。
  • “优质服务”和“广泛好评”体现了现代商业文化中对顾客满意度的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The employees of this restaurant consistently provide high-quality service, which has earned them widespread praise from customers.
  • 日文翻译:このレストランの従業員は、常に優れたサービスを提供し、顧客から広範囲に賞賛されています。
  • 德文翻译:Die Mitarbeiter dieses Restaurants bieten konsequent hochwertigen Service und haben dadurch breites Lob von den Kunden erhalten.

翻译解读

  • 英文翻译中,“consistently”对应“*以成风”,强调一贯性和常态。
  • 日文翻译中,“常に”和“広範囲に”分别对应“*以成风”和“广泛好评”,保持了原句的语义和语气。
  • 德文翻译中,“konsequent”和“breites Lob”分别对应“*以成风”和“广泛好评”,准确传达了原句的意思。

上下文和语境分析

  • 句子可能在餐厅的宣传材料、顾客评价或媒体报道中出现,强调餐厅的服务质量和顾客满意度。
  • 在不同的文化和社会背景下,“优质服务”和“广泛好评”可能具有不同的含义和期望值。

相关成语

1. 【习以成风】 风:风气。习惯了,就形成了风气。

相关词

1. 【习以成风】 风:风气。习惯了,就形成了风气。

2. 【员工】 职员和工人。

3. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

4. 【提供】 供给。谓提出可供参考或利用的意见﹑资料﹑物资﹑条件等。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

6. 【顾客】 商店或服务行业称来买东西或要求服务的人~至上。

7. 【餐厅】 供吃饭用的房间;宾馆、火车站、飞机场等附设的营业性食堂,也有的用作饭馆的名称。

相关查询

兢兢乾乾 党恶朋奸 党恶朋奸 党恶朋奸 党豺为虐 党豺为虐 党豺为虐 党豺为虐 党豺为虐 党豺为虐

最新发布

精准推荐

弹丝品竹 卤字旁的字 包含菟的词语有哪些 文化生活出版社 纤缟 九回曲 阈结尾的词语有哪些 赖骨顽皮 包字头的字 角字旁的字 兀字旁的字 无庸置辩 包含佯的词语有哪些 浴波 作吏 违天逆理 弋字旁的字 进退无门 包含窕的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词