百词典

时间: 2025-07-29 19:08:01

句子

晚上,家里人围坐在电视机前,看着喜剧节目嘻嘻哈哈地笑。

意思

最后更新时间:2024-08-15 04:09:52

语法结构分析

  1. 主语:“家里人”
  2. 谓语:“围坐在”、“看着”、“笑”
  3. 宾语:“电视机前”、“喜剧节目”
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 晚上:指一天中的傍晚到深夜时段。
  2. 家里人:指家庭成员。
  3. 围坐:围绕着某个中心点坐下。
  4. 电视机前:电视机的周围区域。
  5. 喜剧节目:以幽默、滑稽为主要特点的电视节目。 *. 嘻嘻哈哈:形容笑声,表示开心、欢乐。
  6. :表达快乐、愉悦的情绪。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个家庭在晚上的休闲活动,家庭成员聚在一起观看喜剧节目,享受欢乐时光。
  • 文化背景:在很多文化中,家庭成员晚上聚在一起看电视是一种常见的家庭活动,体现了家庭成员之间的亲密和共享时光的重要性。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在描述家庭日常生活时使用,或者在讨论家庭关系和家庭活动时提及。
  • 效果:传达了一种温馨、和谐的家庭氛围,以及家庭成员之间的情感联系。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在晚上,家庭成员们围坐在电视机前,一边观看喜剧节目,一边嘻嘻哈哈地笑。”
    • “喜剧节目让家里人在晚上围坐在电视机前,笑声不断。”

文化与*俗

  • 文化意义:这个句子反映了家庭成员共享休闲时光的文化*俗,强调了家庭团结和亲情的重要性。
  • *相关俗**:在很多文化中,家庭成员晚上一起看电视是一种常见的家庭活动,有助于增进家庭成员之间的情感联系。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the evening, the family members gather around the TV, watching a comedy show and laughing merrily.
  • 日文翻译:夜になると、家族はテレビの前に集まり、コメディ番組を見ながら楽しそうに笑っています。
  • 德文翻译:Am Abend versammeln sich die Familienmitglieder vor dem Fernseher, schauen eine Comedysendung und lachen fröhlich.

翻译解读

  • 重点单词
    • evening (晚上)
    • family members (家里人)
    • gather around (围坐)
    • TV (电视机)
    • comedy show (喜剧节目)
    • laugh merrily (嘻嘻哈哈地笑)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在描述家庭日常生活时使用,或者在讨论家庭关系和家庭活动时提及。
  • 语境:传达了一种温馨、和谐的家庭氛围,以及家庭成员之间的情感联系。

相关成语

1. 【嘻嘻哈哈】 嬉笑打闹,形容嬉笑欢乐的样子。也形容态度不严肃、不认真。

相关词

1. 【喜剧】 戏剧类型之一。多以夸张的手法、巧妙的结构、诙谐的台词及对喜剧性格的刻画引人发笑。喜剧嘲笑丑恶、滑稽的现象,肯定正常的人生和美好的理想。一般分为讽刺喜剧、抒情喜剧、荒诞喜剧、闹剧等样式。

2. 【嘻嘻哈哈】 嬉笑打闹,形容嬉笑欢乐的样子。也形容态度不严肃、不认真。

3. 【电视机】 电视接收机的简称。

4. 【节目】 文艺演出或广播电台、电视台播送的项目:~单|文艺~|今天晚会的~很精彩。

相关查询

一饭之恩 一饭之恩 一饭之恩 一饭之恩 一饭之恩 一饱眼福 一饱眼福 一饱眼福 一饱眼福 一饱眼福

最新发布

精准推荐

树事 包含历的词语有哪些 冬葱 译结尾的词语有哪些 峰年 耳字旁的字 巳字旁的字 气字旁的字 马克思主义研究会 氏字旁的字 消息灵通 包含辜的词语有哪些 偏怀浅戆 祸福相倚 雪结尾的词语有哪些 急扯白脸 弘盛 月书赤绳 虎字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词