百词典

时间: 2025-04-30 07:28:01

句子

清洁工阿姨每天都会例行公事地打扫教室,保持环境整洁。

意思

最后更新时间:2024-08-10 22:09:12

语法结构分析

  1. 主语:“清洁工阿姨”
  2. 谓语:“会例行公事地打扫”
  3. 宾语:“教室”
  4. 状语:“每天”、“保持环境整洁”

句子时态为一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 清洁工阿姨:指负责清洁工作的女性工作人员。
  2. 每天:表示动作的频率,每天都会发生。
  3. 例行公事:指按照规定或*惯进行的常规工作。
  4. 打扫:指清理和整理。
  5. 教室:指进行教学活动的房间。 *. 保持:指维持某种状态。
  6. 环境:指周围的情况或条件。
  7. 整洁:指干净且有序。

语境理解

句子描述了一个常见的日常场景,清洁工阿姨负责保持教室的清洁和整洁。这种描述反映了社会对教育环境卫生的重视,以及清洁工在维护学校环境中的重要作用。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述和确认清洁工的工作职责和日常行为。这种描述通常是客观和中性的,没有明显的情感色彩或隐含意义。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “教室每天都会被清洁工阿姨打扫,以保持环境整洁。”
  • “为了保持教室的整洁,清洁工阿姨每天都会进行例行打扫。”

文化与*俗

句子反映了社会对教育环境的重视,以及对清洁工作的尊重。在不同的文化中,对清洁工的态度和尊重程度可能有所不同。

英/日/德文翻译

英文翻译:The cleaning lady cleans the classroom every day as a routine to keep the environment tidy.

日文翻译:清掃員のおばさんは毎日教室を掃除して、環境を清潔に保っています。

德文翻译:Die Putzfrau reinigt jeden Tag den Klassenraum routinemäßig, um die Umgebung sauber zu halten.

翻译解读

在英文翻译中,“as a routine”强调了例行公事的意味;在日文翻译中,“清掃員のおばさん”直接指出了清洁工阿姨的身份;在德文翻译中,“routinemäßig”同样强调了例行公事的含义。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述学校日常管理的一部分,或者在讨论教育环境卫生时作为一个例子。语境可能涉及学校管理、环境卫生、工作职责等方面。

相关成语

1. 【例行公事】 按照惯例办理的公事。现在多指刻板的形式主义的工作。

相关词

1. 【例行公事】 按照惯例办理的公事。现在多指刻板的形式主义的工作。

2. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

3. 【整洁】 整齐而清洁房间很小,但很整洁。

4. 【环境】 周围的地方:~优美|~卫生;周围的情况和条件:客观~|工作~。

5. 【阿姨】 〈方〉母亲的姐妹; 称呼跟母亲辈分相同、年纪差不多的妇女王~ㄧ售票员~; 对保育员或保姆的称呼。

相关查询

不可收拾 不可收拾 不可收拾 不可收拾 不可收拾 不可收拾 不可收拾 不可向迩 不可向迩 不可向迩

最新发布

精准推荐

小字头的字 神焦鬼烂 屠肆 愦结尾的词语有哪些 诸比 王字旁的字 钻核 说雨谈云 亶开头的词语有哪些 齲字旁的字 定力 見字旁的字 两点水的字 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜 一毫不拔 走唱 晋惠闻蛙

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词