百词典

时间: 2025-07-12 02:33:05

句子

弄瓦之喜不仅仅是一个家庭的喜事,也是社区的喜事。

意思

最后更新时间:2024-08-20 00:31:39

语法结构分析

句子“弄瓦之喜不仅仅是一个家庭的喜事,也是社区的喜事。”是一个陈述句,表达了两个并列的观点。

  • 主语:“弄瓦之喜”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“喜事”
  • 状语:“不仅仅是一个家庭的”和“也是社区的”

句子使用了现在时态,被动语态(虽然“是”字本身不体现被动,但“喜事”作为宾语可以理解为被动接受的),并且通过“不仅仅...也是...”的结构表达了递进关系。

词汇学*

  • 弄瓦之喜:这个词组可能源自**传统文化,指的是家庭中新房建成或屋顶修缮完成时的喜庆。
  • 喜事:指令人高兴的事情,特别是指家庭中的喜庆**。
  • 不仅仅...也是...:表示除了某事物之外,还有其他事物也具有相同或相似的性质。

语境理解

句子在特定情境中强调了家庭喜事的社会意义,即它不仅对家庭成员有重要意义,也对整个社区有积极影响。这反映了社区团结和文化共享的价值观。

语用学分析

在实际交流中,这句话可以用来说明家庭**的社会影响,强调社区成员之间的相互支持和庆祝。它传达了一种积极、团结的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “弄瓦之喜,既是家庭的庆典,也是社区的欢聚。”
  • “家庭的弄瓦之喜,同样为社区带来了喜悦。”

文化与*俗

“弄瓦之喜”可能与*传统建筑文化有关,特别是与房屋建设和修缮相关的俗。在,新房建成或屋顶修缮完成通常被视为重要的家庭,会举行庆祝活动。

英/日/德文翻译

  • 英文:The joy of completing a roof is not only a family celebration but also a community celebration.
  • 日文:屋根の完成の喜びは、家族のお祝いだけでなく、コミュニティのお祝いでもあります。
  • 德文:Die Freude über den Abschluss eines Daches ist nicht nur eine Familienfeier, sondern auch eine Gemeinschaftsfeier.

翻译解读

在翻译中,“弄瓦之喜”被具体化为“completing a roof”(完成屋顶),这更直接地传达了原句的文化背景。其他语言版本也保持了原句的并列结构和递进意义。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能出现在讨论社区团结、文化庆祝或家庭**社会意义的文章或对话中。它强调了家庭和社区之间的紧密联系和相互支持。

相关成语

1. 【弄瓦之喜】 弄瓦:古人把瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩。

相关词

1. 【喜事】 好事,喜欢多事; 值得庆贺而使人高兴的事; 特指结婚的事。

2. 【弄瓦之喜】 弄瓦:古人把瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩。

3. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

相关查询

千闻不如一见 千难万苦 千难万苦 千难万苦 千难万苦 千难万苦 千难万苦 千难万苦 千难万苦 千难万苦

最新发布

精准推荐

釒字旁的字 贼不空手 彐字旁的字 拖狗皮 交怨 斗字旁的字 杳蔼 羽化登仙 没颜落色 遗墉 追欢作乐 学而不厌 烟萝子 辰字旁的字 鬼字旁的字 包含户的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词