时间: 2025-05-14 03:06:58
那个商人唬鬼瞒神地夸大产品的功效,最终被消费者揭穿。
最后更新时间:2024-08-15 00:39:24
句子:“那个商人唬鬼瞒神地夸大产品的功效,最终被消费者揭穿。”
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态(夸大)和被动语态(被揭穿)。
同义词扩展:
句子描述了一个商人通过夸张手段宣传产品,最终被消费者识破的情况。这种行为在商业领域中是不诚信的表现,可能会损害商人的信誉和产品的市场形象。
句子在实际交流中可能用于批评不诚信的商业行为,或者提醒人们警惕虚假宣传。语气带有批评和警示的意味。
不同句式表达:
成语:唬鬼瞒神,源自**传统文化,形容说话夸张、不真实。
英文翻译:The merchant exaggerated the efficacy of the product in a deceptive manner, and was eventually exposed by the consumers.
日文翻译:その商人は商品の効能を欺瞞的に誇張し、最終的に消費者に暴露された。
德文翻译:Der Händler übertrieb auf täuschende Weise die Wirkung des Produkts und wurde schließlich von den Verbrauchern entlarvt.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讨论商业诚信、消费者权益保护或市场监督的上下文中出现。它强调了诚信在商业活动中的重要性,并警示人们对于夸大宣传要保持警惕。
1. 【唬鬼瞒神】 唬:同“吓”。形容欺下瞒上。