百词典

时间: 2025-07-19 04:37:55

句子

她购物时非常讲究性价比,总是分斤较两,不轻易花钱。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:20:14

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:购物时非常讲究性价比,总是分斤较两,不轻易花钱
  3. 宾语:无明确宾语,但“性价比”可视为谓语的间接宾语
  • 时态:一般现在时,表示*惯性动作
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • :代词,指代女性
  • 购物:动词,指购买商品
  • 非常:副词,表示程度
  • 讲究:动词,表示注重
  • 性价比:名词,指性能与价格的比例
  • 总是:副词,表示一贯性
  • 分斤较两:成语,表示仔细计算,不浪费
  • 不轻易:副词,表示不容易
  • 花钱:动词,指花费金钱

语境理解

  • 特定情境:描述一个女性在购物时的行为特点,强调她对金钱的谨慎态度和对性价比的重视。
  • 文化背景:在**文化中,节俭是一种美德,分斤较两体现了对资源的珍惜和对消费的理性态度。

语用学研究

  • 使用场景:描述某人在购物时的行为,可能用于日常对话、个人介绍、市场分析等。
  • 礼貌用语:句子本身较为中性,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:可能隐含了对节俭和理性的赞赏。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她总是精打细算,不轻易在购物上花钱。
    • 她在购物时总是注重性价比,从不轻易挥霍。

文化与*俗

  • 文化意义:分斤较两体现了**传统文化中的节俭和精打细算的价值观。
  • 成语:分斤较两,源自古代商业活动,表示仔细计算,不浪费。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She is very particular about the cost-effectiveness when shopping, always counting every penny and not spending money easily.
  • 日文翻译:彼女は買い物をする時、コストパフォーマンスに非常にこだわり、いつも細かいことまで計算し、お金を簡単に使わない。
  • 德文翻译:Sie achtet beim Einkauf sehr genau auf die Preis-Leistungs-Relation, zählt immer jedes Detail ab und gibt das Geld nicht leichtfertig aus.

翻译解读

  • 重点单词
    • cost-effectiveness (英文) / コストパフォーマンス (日文) / Preis-Leistungs-Relation (德文):性价比
    • counting every penny (英文) / 細かいことまで計算 (日文) / jedes Detail abzählen (德文):分斤较两

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在描述一个人的消费*惯,或者在讨论理性消费的话题中出现。
  • 语境:强调节俭和理性消费的重要性,可能用于教育、市场分析或个人理财建议。

相关成语

1. 【分斤较两】 比喻为人小气,过分计较。

相关词

1. 【分斤较两】 比喻为人小气,过分计较。

2. 【性价比】 商品的质量、性能、配置或服务的范围、水平等与其价格所形成的比率。

3. 【讲究】 讲求;重视~卫生 ㄧ我们一向~实事求是; (~儿)值得注意或推敲的内容翻译的技术大有~; 精美房间布置得很~。

相关查询

尺土之封 尺二秀才 尺土之封 尺二秀才 尺土之封 尺二秀才 尺土之封 尺二秀才 尺土之封 尺二秀才

最新发布

精准推荐

威信 蛱蝶裙 无济于事 鹿字旁的字 袍开头的词语有哪些 粉面油头 私字儿的字 竹缕 骂骂咧咧 谷字旁的字 提土旁的字 贪冒荣宠 赫赫时名 名缰利索 微瑕 虎字头的字 斋开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词