时间: 2025-05-21 10:23:48
他对那次被忽视的建议恨入心髓,决心不再轻易提出意见。
最后更新时间:2024-08-20 20:01:46
句子描述了一个人因为之前的建议被忽视而感到极度不满,因此决定以后不再轻易提出意见。这反映了个人在团队或社会中的参与感和被认可的需求。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译:He harbors deep resentment towards the ignored suggestion and has resolved not to offer opinions lightly.
日文翻译:彼はその無視された提案に深い恨みを抱き、もう意見を軽率に出さないと決心した。
德文翻译:Er hegt tiefes Groll gegenüber dem übergangenen Vorschlag und hat beschlossen, nicht mehr leichtfertig Meinungen zu äußern.
句子可能在描述一个具体的情境,如工作会议中某人的建议被忽视,导致该人感到极度不满,并决定以后要更加谨慎地提出意见。这反映了个人在团队合作中的角色和期望被认可的心理需求。
1. 【恨入心髓】 恨:怨恨。形容对人痛恨到极点。