百词典

时间: 2025-07-29 06:43:17

句子

这位老师对学生的辅导分毫不取,深受学生和家长的尊敬。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:24:07

语法结构分析

  1. 主语:这位老师
  2. 谓语:对学生的辅导分毫不取
  3. 宾语:无明显宾语,但“对学生的辅导”可以视为间接宾语。
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. 这位老师:指示代词“这位”用于指代特定的人,“老师”指教育工作者。
  2. 对学生的辅导:介词“对”表示方向或对象,“学生”指学*者,“辅导”指帮助和指导。
  3. 分毫不取:成语,意思是丝毫不取,完全不接受报酬。
  4. 深受:动词,表示深深地受到。
  5. 尊敬:名词,表示对某人的敬意和尊重。

语境理解

  • 句子描述了一位老师在辅导学生时完全不收取任何费用,这种行为在学生和家长中赢得了极高的尊重。
  • 在教育领域,这种无私奉献的行为被视为高尚和值得尊敬的。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞扬和肯定某人的无私行为。
  • 使用“分毫不取”强调了行为的彻底性和无私性,增强了表达的力度。

书写与表达

  • 可以改写为:“这位老师在辅导学生时完全不收取任何费用,因此深受学生和家长的尊敬。”
  • 或者:“这位老师的无私辅导行为,赢得了学生和家长的深深尊敬。”

文化与*俗

  • 在**文化中,教育被视为神圣的事业,老师通常被赋予较高的社会地位。
  • “分毫不取”体现了**传统文化中对无私奉献和廉洁的推崇。

英/日/德文翻译

  • 英文:This teacher charges nothing for tutoring students, and is deeply respected by both students and parents.
  • 日文:この先生は生徒の指導に一切の報酬を受け取らず、生徒や保護者から深く尊敬されています。
  • 德文:Dieser Lehrer nimmt für die Betreuung von Schülern keinen Cent, und wird von Schülern und Eltern sehr geschätzt.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意思,强调了老师的无私行为和受到的尊敬。
  • 日文翻译使用了“一切の報酬を受け取らず”来表达“分毫不取”,并使用了“深く尊敬されています”来表达“深受尊敬”。
  • 德文翻译使用了“keinen Cent”来表达“分毫不取”,并使用了“sehr geschätzt”来表达“深受尊敬”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在教育相关的文章或讨论中,用于强调老师的无私和奉献精神。
  • 在不同的文化和社会背景下,这种行为可能会被赋予不同的意义和评价。

相关成语

1. 【分毫不取】 一个钱也不要。比喻不计报酬。同“分文不取”。

相关词

1. 【分毫不取】 一个钱也不要。比喻不计报酬。同“分文不取”。

2. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

3. 【家长】 家长制之下的一家中为首的人;指父母或其他监护人:学校里明天开~座谈会。

4. 【尊敬】 尊崇敬重。

5. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

6. 【辅导】 帮助和指导:~员|课外~|~学生学习基础知识。

相关查询

取譬引喻 取譬引喻 取譬引喻 取譬引喻 取青妃白 取青妃白 取青妃白 取青妃白 取青妃白 取青妃白

最新发布

精准推荐

承伏 釒字旁的字 反文旁的字 学贶 添盆 辩说属辞 娇子如杀子 蝇营蚁聚 飞升腾实 啄开头的词语有哪些 户字头的字 名闻天下 移天换日 燥结尾的词语有哪些 宝盖头的字 伤脸 牙字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词