百词典

时间: 2025-07-19 11:09:38

句子

在团队合作中,即使你是专家,也应该听取新手意见,这体现了“以能问于不能”的精神。

意思

最后更新时间:2024-08-10 14:24:00

语法结构分析

句子:“在团队合作中,即使你是专家,也应该听取新手意见,这体现了“以能问于不能”的精神。”

  • 主语:“你”(在“即使你是专家”中)
  • 谓语:“应该听取”
  • 宾语:“新手意见”
  • 状语:“在团队合作中”,“即使你是专家”
  • 补语:“这体现了‘以能问于不能’的精神”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 团队合作:指多人共同协作完成任务。
  • 专家:在某领域有深入知识和经验的人。
  • 听取:认真听并考虑。
  • 新手:刚开始接触或学*某事物的人。
  • 以能问于不能:有能力的人向无能力的人请教,体现谦逊和学*的态度。

语境理解

句子强调在团队合作中,即使是专家也应该尊重并听取新手的意见,这不仅有助于团队的整体发展,也体现了谦逊和学*的精神。这种做法在现代社会中尤为重要,因为它促进了知识的共享和团队成员之间的平等交流。

语用学研究

在实际交流中,这句话可以用作鼓励团队成员开放心态,尊重不同经验和知识水平的成员。它传达了一种积极的工作态度和团队精神,有助于建立和谐的工作环境。

书写与表达

  • 同样意思的表达:“在协作环境中,即便你拥有专业知识,也应重视新人的观点,这展现了谦逊求教的美德。”
  • 另一种句式:“即使你在团队中是权威,也应该倾听初学者的声音,这种行为体现了‘以能问于不能’的谦逊精神。”

文化与*俗

“以能问于不能”体现了*传统文化中的谦逊和学精神。在古代,这种精神被视为一种美德,鼓励人们即使在某一领域有很高的成就,也应该保持谦逊,不断向他人学*。

英/日/德文翻译

  • 英文:In team collaboration, even if you are an expert, you should listen to the opinions of newcomers, which embodies the spirit of "asking the capable from the incapable."
  • 日文:チームワークの中で、たとえ専門家であっても、初心者の意見を聞くべきです。これは「できる者ができない者に問う」という精神を体現しています。
  • 德文:In der Teamarbeit sollten Sie, auch wenn Sie ein Experte sind, die Meinungen von Neulingen hören, was den Geist des "Fragens der Fähigen bei den Unfähigen" verkörpert.

翻译解读

  • 重点单词:expert(专家),listen(听取),newcomers(新手),spirit(精神)
  • 上下文和语境分析:这句话强调了在团队合作中的谦逊和开放心态,无论个人的专业水平如何,都应该尊重并听取其他成员的意见。

相关词

1. 【专家】 指在学术﹑技艺等方面有专门研究或特长的人; 指学术上的某一家。

2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

3. 【听取】 听(意见、反映、汇报等):虚心~群众意见|大会~了常务委员会的工作报告。

4. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

5. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

6. 【意见】 见解,主张; 指对人对事不满意的想法; 识见。

7. 【新手】 刚从事某种工作尚未熟练的人。

8. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。

相关查询

下种 下祑 下祑 下祑 下祑 下祑 下祑 下祑 下祑 下祑

最新发布

精准推荐

环林璧水 火字旁的字 来无影,去无踪 横管 包含采的词语有哪些 龍字旁的字 半斤八两 毛字旁的字 未知万一 糜躯碎首 妥结尾的词语有哪些 入阳 铭感 玉霄 马字旁的字 齊字旁的字 前锋营

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词