百词典

时间: 2025-07-29 03:05:59

句子

他作为团队的领导者,总是后拥前驱,带领大家克服困难。

意思

最后更新时间:2024-08-14 17:49:38

1. 语法结构分析

  • 主语:他

  • 谓语:作为团队的领导者,总是后拥前驱,带领大家克服困难

  • 宾语:无明显宾语,但“带领大家克服困难”中“大家”可以视为间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 作为:介词,表示身份或角色。
  • 团队的领导者:名词短语,指领导团队的人。
  • 总是:副词,表示经常性。
  • 后拥前驱:成语,形容领导者在团队中起到带头作用。
  • 带领:动词,表示引导或领导。
  • 大家:代词,指所有人。
  • 克服:动词,表示战胜或解决。
  • 困难:名词,指难题或挑战。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个团队领导者的行为和角色,强调其在团队中的领导作用和对困难的克服。
  • 文化背景中,领导者通常被期望在团队中起到带头作用,带领团队解决问题。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述或赞扬一个领导者的行为。
  • 隐含意义是领导者的积极作用和对团队的正面影响。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他作为团队领袖,经常带头克服困难。”
  • 或者:“他作为团队的核心,总是引领大家战胜挑战。”

. 文化与

  • “后拥前驱”是一个成语,源自古代军事用语,形容领导者在前线带头冲锋。
  • 在**文化中,领导者被期望在团队中起到榜样作用,带领团队克服困难。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:As the leader of the team, he always takes the lead and guides everyone to overcome difficulties.
  • 日文:彼はチームのリーダーとして、常に先頭に立ち、みんなを困難を克服するように導いています。
  • 德文:Als Anführer des Teams führt er immer die Vorhut an und leitet alle dazu, Schwierigkeiten zu überwinden.

翻译解读

  • 英文:强调领导者的带头作用和引导团队克服困难的能力。
  • 日文:突出领导者的先导作用和带领团队克服困难的责任。
  • 德文:突出领导者的前导作用和引导团队克服困难的角色。

上下文和语境分析

  • 句子适用于描述领导者在团队中的积极作用和对困难的克服,适用于各种团队合作的场景。

相关成语

1. 【后拥前驱】 拥:保护。前面有人吆喝开路,后面有人围着。形容权贵们的气势。

相关词

1. 【后拥前驱】 拥:保护。前面有人吆喝开路,后面有人围着。形容权贵们的气势。

2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

相关查询

三千徒 三千徒 三千徒 三千徒 三千徒 三千徒 三十年老娘倒绷孩儿 三十年老娘倒绷孩儿 三十年老娘倒绷孩儿 三十年老娘倒绷孩儿

最新发布

精准推荐

比字旁的字 落职 金字旁的字 糹字旁的字 包含律的成语 莺儿 井开头的词语有哪些 包含笨的词语有哪些 青云 学成文武艺,货于帝王家 芦结尾的词语有哪些 沿波 以色事人 一字旁的字 韋字旁的字 干啼湿哭 青罗伞 日高日上 快人快性

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词