时间: 2025-07-12 05:48:41
他的解释听起来似是而非,让人难以信服。
最后更新时间:2024-08-10 19:01:58
句子“他的解释听起来似是而非,让人难以信服。”是一个复合句,包含两个分句。
这个句子可能在讨论某人的观点或解释时使用,特别是在这些观点或解释看似合理但实际上存在问题的情况下。语境可能涉及学术讨论、辩论、日常交流等。
在实际交流中,这个句子可能用于表达对某人解释的不满或怀疑。它可以用在正式或非正式的场合,语气可以是中性的或带有批评的意味。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“似是而非”这个成语在**文化中常用,用来形容那些表面上看似正确但实际上并不正确的事物。这个成语源自《庄子·外物》。
英文翻译:His explanation sounds plausible but is not convincing. 日文翻译:彼の説明は一見正しいように聞こえるが、納得できない。 德文翻译:Seine Erklärung klingt plausibel, ist aber nicht überzeugend.
在不同语言中,“似是而非”这个概念都有相应的表达方式,如英文的“plausible but not convincing”,日文的“一見正しいように聞こえるが、納得できない”,德文的“plausibel, ist aber nicht überzeugend”。这些翻译都准确地传达了原句的意思。
在上下文中,这个句子可能用于对某人的观点或解释提出质疑,表明说话者对其解释的真实性或有效性持怀疑态度。语境可能涉及学术讨论、辩论、日常交流等。
1. 【似是而非】 似:像;是:对;非:不对。好像是对的,实际上不对。