百词典

时间: 2025-07-19 19:43:06

句子

老人回忆起年轻时的往事,声音呜呜咽咽,眼中闪烁着泪光。

意思

最后更新时间:2024-08-14 21:25:25

1. 语法结构分析

句子:“[老人回忆起年轻时的往事,声音呜呜咽咽,眼中闪烁着泪光。]”

  • 主语:老人
  • 谓语:回忆起
  • 宾语:年轻时的往事
  • 状语:声音呜呜咽咽,眼中闪烁着泪光

句子为陈述句,使用了一般现在时态,描述了一个正在发生的行为。

2. 词汇学*

  • 老人:指年**,通常指年龄较大的人。
  • 回忆起:动词短语,表示回想过去的事情。
  • 年轻时:指过去的某个时期,通常指人生命中的早期阶段。
  • 往事:指过去发生的事情。
  • 声音呜呜咽咽:形容声音带有哭泣的特征。
  • 眼中闪烁着泪光:形容眼中含有泪水,即将流泪的样子。

3. 语境理解

句子描述了一位老人在回忆年轻时的往事时,情感激动,声音哽咽,眼中含泪。这可能发生在家庭聚会、老友重逢或特定的纪念活动中,反映了老人对过去美好时光的怀念和对逝去岁月的感慨。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述老人的情感状态,传达同情、理解或共鸣。使用这样的句子可以增强对话的情感深度,使听者更加关注老人的情感体验。

5. 书写与表达

  • “老人在回忆年轻时的往事时,声音变得呜呜咽咽,眼中闪烁着泪光。”
  • “当老人回忆起年轻时的往事,他的声音呜呜咽咽,眼中闪烁着泪光。”

. 文化与

句子反映了东方文化中对老年人的尊重和对过去的怀念。在**文化中,老年人通常被视为智慧和经验的象征,他们的回忆被认为是宝贵的。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:The old man reminisces about his youth, his voice choked with sobs, his eyes glistening with tears.
  • 日文:老人は若い頃のことを思い出し、声がひそひそと泣き声になり、目には涙が光っていた。
  • 德文:Der alte Mann erinnert sich an seine Jugend, seine Stimme ist stockend und weinend, seine Augen funkeln vor Tränen.

翻译解读

  • 英文:使用了“reminisces”来表示回忆,用“choked with sobs”和“glistening with tears”来形象地描述老人的情感状态。
  • 日文:使用了“思い出し”来表示回忆,用“ひそひそと泣き声になり”和“涙が光っていた”来描述老人的声音和眼神。
  • 德文:使用了“erinnert sich”来表示回忆,用“stockend und weinend”和“funkeln vor Tränen”来描述老人的声音和眼神。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个温馨或感伤的场景,如家庭聚会、老友重逢或纪念活动。这样的句子通常用于文学作品、电影或日常对话中,以传达深层的情感和人文关怀。

相关成语

1. 【呜呜咽咽】 指人伤心哽泣的声音。

相关词

1. 【呜呜咽咽】 指人伤心哽泣的声音。

2. 【往事】 过去的事情。

相关查询

替古人担忧 替古人担忧 替古人担忧 替古人担忧 替古人担忧 替古人担忧 曾无与二 曾无与二 曾无与二 曾无与二

最新发布

精准推荐

示字旁的字 残生 病字头的字 容或有之 开吊 黑字旁的字 包含械的词语有哪些 助边输财 乌开头的成语 零开头的成语 异政殊俗 台北市 勇退 臣字旁的字 发堿决塘 膏肓之疾 垒结尾的成语 牛字旁的字 李益疾

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词