最后更新时间:2024-08-14 03:57:41
语法结构分析
句子:“在选举中,候选人必须展现出能够取信于民的能力。”
- 主语:候选人
- 谓语:必须展现出
- 宾语:能力
- 定语:能够取信于民的
- 状语:在选举中
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 选举:指选择某人担任公职的过程。
- 候选人:指参与选举的人。
- 必须:表示必要性或强制性。
- 展现:指表现出或展示出某物。
- 能力:指能够完成某事的力量或技能。
- 取信于民:指赢得民众的信任。
语境分析
句子涉及选举这一社会活动,强调候选人在选举过程中需要展示出赢得民众信任的能力。这反映了民主社会中选举的重要性和候选人的责任。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调候选人在选举中的关键任务,即赢得选民的信任。这种表达方式通常用于政治演讲、新闻报道或选举相关的讨论中。
书写与表达
- 候选人必须在选举中展示出赢得民众信任的能力。
- 在选举过程中,候选人需展现出取信于民的能力。
- 候选人需在选举中表现出能够赢得民众信任的能力。
文化与习俗
- 选举:在民主社会中,选举是公民参与政治决策的重要方式。
- 候选人:候选人通常需要通过各种方式来展示自己的能力和诚信,以赢得选民的支持。
英/日/德文翻译
- 英文:In an election, candidates must demonstrate the ability to gain the trust of the people.
- 日文:選挙では、候補者は国民の信頼を得る能力を示さなければならない。
- 德文:In einer Wahl müssen Kandidaten die Fähigkeit zur Gewinnung des Vertrauens der Bevölkerung demonstrieren.
翻译解读
- 英文:强调选举中候选人展示信任获取能力的重要性。
- 日文:强调在选举中候选人必须展示赢得国民信任的能力。
- 德文:强调在选举中候选人必须展示赢得民众信任的能力。
上下文和语境分析
句子在政治和社会语境中使用,强调候选人在选举中的关键任务,即赢得选民的信任。这种表达方式通常用于政治演讲、新闻报道或选举相关的讨论中,反映了民主社会中选举的重要性和候选人的责任。