百词典

时间: 2025-07-12 18:54:53

句子

在人事代谢中,老员工的离职和新员工的加入是常见的。

意思

最后更新时间:2024-08-10 05:31:19

语法结构分析

句子:“在人事代谢中,老员工的离职和新员工的加入是常见的。”

  • 主语:“老员工的离职和新员工的加入”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“常见的”
  • 状语:“在人事代谢中”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 人事代谢:指组织或公司中人员的更替,通常涉及员工的离职和入职。
  • 老员工:在公司工作时间较长的员工。
  • 离职:离开工作岗位。
  • 新员工:刚加入公司的员工。
  • 加入:进入某个组织或团队。
  • 常见:经常发生,不罕见。

语境理解

句子描述了组织中人员的自然流动现象,这种现象在任何组织中都是正常的。它反映了组织内部的动态变化,包括员工的退休、跳槽、晋升或新人的招聘。

语用学分析

这句话可能在人力资源管理、企业文化讨论或员工关系分析的场合中使用。它传达了一种对人员流动的客观描述,没有明显的情感色彩,适用于正式的商务沟通或学术讨论。

书写与表达

  • “员工的更替在组织中是常态。”
  • “组织内部的人员流动是不可避免的。”
  • “新旧交替是企业发展的自然现象。”

文化与*俗

“人事代谢”这个词汇在**文化中较为常见,它体现了对人员流动的一种文雅表述。在西方文化中,可能会更直接地使用“turnover”或“staff rotation”等词汇。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the turnover of personnel, the departure of veteran employees and the addition of new hires is common.
  • 日文:人事代謝の中で、古参社員の退職と新入社員の加入はよくあることです。
  • 德文:Im Personalwechsel sind der Ausscheiden von erfahrenen Mitarbeitern und der Zugang von neuen Mitarbeitern üblich.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译为英文,使用了“turnover of personnel”来表达“人事代谢”,并保持了原句的结构和含义。
  • 日文:使用了“人事代謝”这个词汇,并在日文中保持了类似的表达方式。
  • 德文:德文翻译中也使用了类似的表达方式,用“Personalwechsel”来对应“人事代谢”。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论组织变革、人力资源策略或企业文化的文章或讨论中。它强调了人员流动的正常性和必要性,可能用于解释为什么组织需要不断更新其员工队伍,或者讨论如何管理这种流动以保持组织的活力和创新。

相关成语

1. 【人事代谢】 代谢:更迭,交替。泛指人世间的事新旧交替。

相关词

1. 【人事代谢】 代谢:更迭,交替。泛指人世间的事新旧交替。

2. 【加入】 加上;掺进去:~食糖少许;参加进去:~工会|~足球队。

3. 【员工】 职员和工人。

4. 【常见】 经常可以见到。

5. 【离职】 暂时离开职位~学习; 离开工作岗位,不再回来。

相关查询

俯仰之间 俯仰之间 俯仰之间 俯仰之间 俯仰之间 修短随化 修短随化 修短随化 修短随化 修短随化

最新发布

精准推荐

病字头的字 水字旁的字 屦校 包含谗的成语 尽其所能 教数 千亩 愚笨 齒字旁的字 米结尾的成语 理辜 心慈面软 毁形灭性 丨字旁的字 米字旁的字 紫结尾的词语有哪些 消遥自在 推锋争死

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词