时间: 2025-06-16 18:06:51
这位老画家虽然年迈,但他的画作依然宝刀未老,每一幅都充满了生命力。
最后更新时间:2024-08-16 15:27:52
老画家:指年长的画家,强调经验和技艺。
年迈:形容年纪大,通常指老年人。
宝刀未老:成语,比喻老将或老手仍然技艺高超。
生命力:指活力、能量或生机。
同义词:
反义词:
英文翻译:Although this old painter is advanced in age, his works are still as vibrant as ever, each piece brimming with vitality.
日文翻译:この老画家は年をとっているが、彼の作品は依然として若々しく、どの絵も生命力に満ちている。
德文翻译:Obwohl dieser alte Maler im Alter ist, sind seine Werke immer noch lebendig, jedes einzelne voller Vitalität.
重点单词:
翻译解读:翻译时,保持原文的赞扬和尊重的语气,同时确保目标语言的流畅性和准确性。
上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,这句话的含义和情感可能有所不同,但核心信息——对老画家艺术成就的赞扬——是共通的。
1. 【宝刀未老】 形容人到老年还依然威猛,不减当年。