百词典

时间: 2025-07-19 10:29:35

句子

她第一次独自走夜路,心惊肉战,每一步都走得小心翼翼。

意思

最后更新时间:2024-08-20 11:24:03

语法结构分析

句子“她第一次独自走夜路,心惊肉战,每一步都走得小心翼翼。”的语法结构如下:

  • 主语:她
  • 谓语:走
  • 宾语:夜路
  • 状语:第一次、独自、心惊肉战、每一步都走得小心翼翼

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代一个女性。
  • 第一次:数量词,表示首次经历。
  • 独自:副词,表示单独一人。
  • 走夜路:动词短语,表示在夜晚行走。
  • 心惊肉战:成语,形容非常害怕。
  • 每一步:名词短语,表示每一次的步伐。
  • 走得小心翼翼:动词短语,表示行走时非常谨慎。

语境理解

句子描述了一个女性首次在夜晚独自行走时的紧张和谨慎。这种情境可能发生在她不熟悉或不安全的地区,或者她对夜晚行走有恐惧感。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的经历或感受,尤其是在分享个人恐惧或紧张情绪时。句子的语气传达了一种紧张和谨慎的情感。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她小心翼翼地走夜路,这是她第一次独自这么做。
  • 首次独自走夜路,她每一步都走得非常谨慎。

文化与*俗

句子中的“心惊肉战”是一个成语,源自**古代文学,形容极度恐惧。这反映了汉语中丰富的成语文化。

英/日/德文翻译

  • 英文:It was her first time walking alone at night, her heart pounding with fear, and she moved cautiously with every step.
  • 日文:彼女は初めて一人で夜道を歩いていた、心臓がドキドキして、一歩一歩慎重に進んでいた。
  • 德文:Es war das erste Mal, dass sie allein nachts unterwegs war, ihr Herz klopfte vor Angst, und sie ging mit jedem Schritt vorsichtig voran.

翻译解读

  • 英文:句子传达了同样的紧张和谨慎的情感,使用了“heart pounding with fear”来表达“心惊肉战”。
  • 日文:使用了“心臓がドキドキして”来表达“心惊肉战”,并且保留了原句的紧张氛围。
  • 德文:使用了“ihr Herz klopfte vor Angst”来表达“心惊肉战”,并且保持了原句的谨慎态度。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具体的夜晚经历,或者作为一个比喻来表达某人在新环境或新挑战面前的紧张和谨慎。这种描述在文学作品中常见,用于增强情节的紧张感。

相关成语

1. 【小心翼翼】 翼翼:严肃谨慎。本是严肃恭敬的意思。现形容谨慎小心,一点不敢疏忽。

2. 【心惊肉战】 形容担心灾祸临头,恐慌不安。同“心惊肉跳”。

相关词

1. 【小心翼翼】 翼翼:严肃谨慎。本是严肃恭敬的意思。现形容谨慎小心,一点不敢疏忽。

2. 【心惊肉战】 形容担心灾祸临头,恐慌不安。同“心惊肉跳”。

3. 【独自】 就自己一个人;单独地:~玩耍|就他一人~在家。

相关查询

浑水摸鱼 浑水摸鱼 浑水摸鱼 浑水摸鱼 浑俗和光 浑俗和光 浑俗和光 浑俗和光 浑俗和光 浑俗和光

最新发布

精准推荐

工字旁的字 四开头的成语 忍开头的词语有哪些 线结尾的词语有哪些 先字旁的字 彑字旁的字 吝顾 灰炮 空心汤团 止字旁的字 聚收 大烹五鼎 有口难开 银钩虿尾 彐字旁的字 铁番竿 玉不琢,不成器 琼开头的词语有哪些 雁头

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词